歴史映画から学ぶ英会話:英会話初心者に役立つ無料の英語学習コンテンツ

映画で学ぶ英会話

映画ドラマは英会話・英語学習の
ネタ宝庫!?

ラストエンペラー“THE LAST EMPEROR”

こんにちは!コンシェルジュのAprilです!
今回は歴史モノが好きな方にぜひオススメしたい、『THE LAST EMPEROR(ラストエンペラー)』をご紹介します!
1987年公開と少し前の映画にはなりますが、アカデミー賞やゴールデングローブ賞など、映画、音楽界の賞を総なめにした名作で、私のお気に入り映画のひとつです。
清朝最後の皇帝・溥儀(フギ)の生涯を実話ベースで描き、歴史用語も出てはきますが表現自体は優しいので、初心者にもおすすめです☆
映画中盤で出てくるジョンストンという溥儀の先生が話す英語は、スピードもゆっくりで聞きやすいですよ^^

◆Story of “THE LAST EMPEROR”◆

1908年の北京。主人公の溥儀/フギ(ジョン・ローン)はわずか3歳で清朝の皇帝として紫禁城に迎えられますが、外へ出ることも、政治に参加することもできない肩書きだけの王でした。
英国人家庭教師のジョンストン(ピーター・オトゥール)と出会い成長していきます。
やがて、日本により建国された満州国の皇帝として即位しますが、今度は第二次世界大戦の終結によって、溥儀は日本軍に協力した戦犯としてソ連軍に捕らえられてしまい…。

◆One Point English from “THE LAST EMPEROR”◆

まだ幼い溥儀も、力のない肩書だけの王という自分の立場を理解し始めていました。
唯一心を許していた乳母のアーモも城を追い出されることになりますが、溥儀は別れの挨拶をすることも叶わず、憤りをあらわにします。

家来:You will always be the Emperor, inside the Forbidden City, …but not outside.
Outside China is now a republic…, with a president.
陛下はずっと紫禁城の主です。ですが城外では・・・。
城外はいまや別の国です。・・・大統領がいます。

溥儀:Where is Ar Mo? You are all liars!!
アーモはどこ? おまえらみんな嘘つきだ!

側室:Your Majesty is a big boy, now. He can’t have a wet nurse anymore.
It’s much better like this .Much healthier.
陛下は大きくなられました。もう乳母はいらないのですよ。
この方がずっと良いのです、陛下が健やかに育つためには。

◎much better=ずっと良い、はるかに良い

Becky:How’s your headache?頭痛はどう?
April:It’s much better now.Thanks!ずいぶん良くなったわ。有難う!

日常生活でもよく使えるフレーズですね!

続きまして、終戦後、刑務所内広場の場面。
溥儀はここで捕虜として生活していましたが、
前方ステージから刑務所長が書類を読み上げ、溥儀は釈放されます。

所長:… he has shown that he has genuinely reformed, in accordance with Clause 1 of the Special Pardon Order.
He is therefore to be released.
心からの更生が認められた。したがって、特別恩赦条例の第1条により
ここにこの人物を釈放する.

読み上げられた書類を溥儀が受け取るとき、所長がそっとささやきます。

所長::You see, I will end up living in prison longer than you.
結局、私の方が監獄生活は長くなるね。

※この後起こる革命によって、刑務所長は反革命分子として捕らえられてしまいます。
このセリフは、釈放された溥儀と所長の運命が逆転することの伏線でした。

◎in accordance with=(規則など)に従って
この表現はTOEICでもしばしば出題されますので、ビジネス英語を勉強している人は要チェックです!
・in accordance with the law:法に従って
・in accordance with these observations…:これらの観測に従うと~

◎end up + ing=結局~することになる・結局~する羽目になる
「(計画はしてなかったけ)ど結局(最後には)~になる(落ち着く)」というニュアンスで使われます。

I ended up teaching English in Japan.
結局日本で英語を教えることになりました。(計画はしてなかったけれど))

また、悪い意味で使われる「~する羽目になる」という意味でも使われます。
I ended up working until late.
結局遅くまで残業する羽目になったよ。(こんな予定ではなかったのに)

中国の現代史を追いながら英語が学べるという貴重な作品です!
ぜひ、お時間あるときにご覧になってくださいね♪

===April===

英語を話せるようになりたい方へ

当ブログは「b わたしの英会話」が運営しています。

「b わたしの英会話」では、まずは独学をキッカケにスタートしてその後、しっかりと学びたい!ということで、通いはじめるお客様は多くいらっしゃいます。

特に、私たちのスクールでは毎回のレッスンで学んだ単語やフレーズを「レッスンレコード」というオンラインノートに毎回記帳します。クラスの中で、自分にあった単語やフレーズを使った文章を作ってもらって、それを自分の台本代わりにすれば、会話の上達速度も圧倒的に早くなるのでおすすめですよ。

もし、同じように独学に限界を感じ始めている方は体験レッスンで雰囲気を見てみるといいと思いますよ。初回は無料で受けられますので、まずは、雰囲気を見てみたい方にもオススメです。

また、今はまだ体験レッスンは早いかなぁ・・・・。
そんな方は、資料請求だけしておくと後で様々なキャンペーンの特典などありますのでおすすめです。

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

 

私たち、b わたしの英会話では一緒に働くコンシェルジュ職(カウンセラー)ポジションの募集をしています。英語を使った仕事を通じて、自分のスキルを高めてみたい方、接客の好きな方にピッタリのポジションです。応募されたい方は、こちらのリンクをご参照ください。

また、当面はオンラインで英語学習をしてみたい。
そんな方のための「わたしのオンライン」コースもおすすめです!
初月わずか550円ではじめられるので、まずはお試し!

1 2 3 32

歴史映画から学ぶ英会話の一覧

bool(true)