皆さま、こんにちは!! INaconです‼
皆さまいかがお過ごしですか??
今年は気合を入れて楽しい夏にしたい…そんな気持ちにピッタリなHAPPY!になれる映画をご紹介したいと思います☆
2013年に公開されたコメディー映画「”Mirror Mirror”白雪姫と鏡の女王」です。
Contents
◆Story of “Mirror Mirror”- 映画『白雪姫と鏡の女王』のストーリー◆
白雪姫(リリー・コリンズ)は18歳。幼い頃に父親である国王が亡くなって以来、継母の女王(ジュリア・ロバーツ)に城に閉じ込められていた。
女王は隣国のリッチでハンサムな王子と結婚することで、富も愛も手に入れようと企んでいた。
だが、王子は白雪姫と恋に落ち、怒った女王は姫の殺害を命じる。
森に逃げ込んだ白雪姫は、7人の小人のギャング団に仲間入りし、様々な戦術や知恵を教えられる。
果たして白雪姫は、王国を取り戻すことが出来るのか?
◆One Point English from “Mirror Mirror”- 映画『白雪姫と鏡の女王』のワンポイント英会話◆
死んだはずの白雪姫がまだ生きていたことがわかったときのシーンから…
王子:And I find this current line of events to be completely confusing!!
もう何が何やら…僕の頭は混乱しっぱなしだ
王女:“Confusing”?? A fine word. A grand word for this situation. In years to come, when people look upon the word “confusing,” they will point to this very afternoon, when this world learned that a dead girl was alive, leading around a band of giant dwarfs. And here I was having such a good day!!
この状況を語るのにドンピシャリな言葉だわ。「混乱」って言葉の説明にはこの話がピッタリ。死んだはずの娘が実は生きていて巨大な小人を指揮している…なんて楽しい日なのかしら‼
◎I was having such a good day (なんて楽しい日なのかしら‼)
のセリフに出てくる”Such”は強調する時に使います。
このセリフも女王の意地悪さを強調するために使われています。本当は「最悪」と思っている場面での皮肉な言い方ですね。
「such + 形容詞+ 名詞」の形になるとVery やSoと同じく何かを表現する表現になります。
例えば・・・
素敵な結婚式だったな~!は
いつもなら =>It was a wonderful wedding party!!
Suchを使った分 =>It was such a wonderful party!!
どうでしょうか??強調されて素敵な結婚式だったと伝わりませんか??
他には・・・
This office is such a mess このオフィスすごく汚いな
You are such a kind person!! あなたって本当に親切ね!
I had such a great time!! I’ll definitely come again!! 本当に最高な思い出になりました。絶対また来ます‼‼
とこんな感じで使えます!
小さな頃に読んだ『白雪姫』のイメージとは違って、
ラブ、バトル、アクション、ダンス、そしてユーモアたっぷりのエンタテインメントなっています。
衣装も個性的で楽しい作品になっていますので、是非‼‼チェックしてみてくださいね‼‼
INacon
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
★関連エントリ ★
文法解説
・ soとsuchを使った結果構文
他、リリー・コリンズ/ジュリア・ロバーツ出演の映画から
・ ノッティングヒルの恋人(”Notting Hill”)
・ エリン・ブロコビッチ(“Erin Brockovich”)
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
梅雨も終わって夏があなたを救う!今日のエントリでやる気が出た方ははじめの第一歩!