皆さま、こんにちは!Copan です☆
今回はとっても可愛いクマの映画をご紹介します。
モフモフとした毛並みで赤い帽子に青のダッフルコートを着たクマのぬいぐるみを、きっとどこかで見たことがある方も多いはず!
イギリス土産で頂くこともあると思いますし、イギリスには「パディントン駅」という駅まであるんです!
児童文学として世界中で愛されていたクマの物語を実写化した映画です。
とっても可愛らしいクマですが、笑いあり涙ありのステキなストーリーに仕上がっています。
Contents
◆◆ The story of パディントン”PADDINGTON” ◆
大都会ロンドンのパディントン駅に、真っ赤な帽子がトレードマークの小さなクマが降り立ちます。
南米ペルーの奥深いジャングルから長旅の末ようやくイギリスまでたどり着いた彼は、自分に住居を与えてくれる優しい人が現れるのを待ち続けます。
優しいブラウン夫人と出会いますが、その時はじめてクマ語以外の言葉を知るのです。ここから彼の、波乱万丈のロンドン暮らしがスタートしていきます。
◆One point English from パディントン”PADDINGTON” ◆
パディントンをブラウン家の一員に迎え入れるべくMrs. BirdさんがHenryに説得するシーンから。
Mrs. Bird : You just don’t get it, do you? (何にも分かってないんだね?)
Henry : What? (何がだい?)
Mrs.Bird : This family needed that wee bear every bit as much as he needed you.
(みんながこの小さなクマを必要とするように、クマさんもあなたのことが必要なのよ。)
◎ You just don’t get it, do you? =何にもわかってないんだね
意味としては「you can’t understand」ですが、映画やドラマなどではこのような表現が多くあります。
Needed=必要とされる
という意味の形容詞です。「Need」は動詞でよく使いますね!
Soy:Jackie has been a little hard on me recently.
(ジャッキーが最近ちょっと厳しいのよね。)
Copan:You just don’t get it, do you? She likes you a lot.
(わかってないのね。彼女はアナタのこと気に入っているわよ。)
Soy:Kidding me!
(ホントぉ~?)
この映画を観た後、皆さまもきっとこの可愛いパディントンに夢中になってしまうことでしょう☆
英会話初心者の方にも使えるフレーズ満載です。
是非御覧ください!
Copan
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
★関連エントリ ★
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
GWも終わったしそろそろ本気出す!?5月から英会話をスタート!
]
こんなシーンが思い当たる方は要注意!
https://www.b-cafe.net/sp/b-manga-lp/
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です