皆さまこんにちは、Pockyです。
さて、今日ご紹介する映画は“マイ・フレンド・フォーエバー”です。
私が初めてこの映画を観たのは小学生の時。
主人公の日本語吹き替えをしたアイドルが好きな友人から勧められたことがきっかけでした。
初めてこの映画を観た時の衝撃は今でも鮮明に思い出せるくらい、心に残る作品です!
Contents
◆Story of “The Cure” – 映画『マイ・フレンド・フォーエバー』のストーリー◆
周りの友達となかなか馴染めない少年エリック(ブラッド・レンフロ)の家の隣に新しい住人が越してきます。母親と二人暮らしのその家の子ども、デクスター(ジョゼフ・マッゼロ)はHIV感染者でした。戸惑いからエリックははじめデクスターを敬遠しますが、いつしか二人は打ち解け心を通わせるようになります。
エリックはデクスターの病気を治したいという一心から、彼の治療法を見つける為、デクスターを連れて旅にでます。
◆One point English from “The Cure” – 映画『マイ・フレンド・フォーエバー』のワンポイント英会話◆
デクスターの病気をどうしても治したいエリックは、ルイジアナの医師が植物からHIVの特効薬を見つけたという新聞記事を発見。その記事をきっかけにエリックは植物を煎じてデクスターに飲ませます。
Dexter: This one is the worst yet!
デクスター:これは超まずい。
Erik: My grandma says, the worse it tastes, the better it works.
エリック:おばあちゃんは「良薬口に苦し」って。
Dexter: Your K-Mart clerk grandma?
デクスター:Kマートのおばあちゃん?
Erik: … Drink.
エリック:…飲めよ。
この会話の中で注目したい文章は…
“the worse it tastes, the better it works.”
「the 比較級~, the 比較級…(~すればするほど、…だ)」
比例比較級の構文が使われています。
bad(悪い)の比較級「worse」とgood(良い)の比較級「better」で、
“the worse it tastes, the better it works.”は
「味が悪ければ悪いほど、よく効く」という意味となるのです。
つまり、セリフで訳されている通り「良薬口に苦し」ですね!!
この「the 比較級~, the 比較級…」の表現は日常的にもよく使われており、
とても便利な表現方法なのでぜひ使ってみましょう☆
□The more you earn, the greedier you become.
稼げば稼ぐほど、人は貪欲になる。
□The harder you try to be funny, the less funny you will be.
面白くしようと頑張れば頑張るほど、面白くなくなる。
□The longer you work, the more money you get.
長く働けば働くほど、お金を稼ぐことができる。
いかがでしたか?
ちなみに、bのレッスンパートナーはメンバーの皆さまにマンツーマンのクラスの中でこんな風に言っています!
“The more you practice, the more you improve!”
(練習すればするほど、上達しますよ!)
エリックを演じるブラッド・レンフロ、デクスターを演じるジョセフ・マッゼロ、
二人の演技にぐっと胸にくるものがありますが、少年二人の母親を演じる女優さんたちもとても魅力的で引きこまれます!
この映画の中には心に残るセリフがたくさんあるのですが、ぜんぶネタバレになってしまうので、ぜひみなさんDVDで見てみてくださいね☆
Pocky
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
★関連エントリ ★
・ 比較級: MORE, -ER, -IER, and LESS
・ 最上級: MOST, LEAST, -EST, IEST
The+比較級、The+最上級について解説してます。
・ スマートに英語で数量、倍数表現!
・ The+比較級 The+比較級
比較級・最上級の応用編です
1年もはや6ヶ月!2017年そろそろ本気だす!?今日のエントリでやる気が出た方ははじめの第一歩!
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です