コメディ映画から学ぶ英会話:英会話初心者に役立つ無料の英語学習コンテンツ

映画で学ぶ英会話

映画ドラマは英会話・英語学習の
ネタ宝庫!?





“The Cable Guy”(ケーブル・ガイ)

 映画で学ぶ英会話・英語表現

Cable-Guy.jpg

 

My all time favorite Jim Carrey movie is the “Cable Guy.” The “Cable Guy”
became an opportunity for Carrey to show off his comedic skills in this
dark comedy playing a stalker by the name of Chip Douglas.

ジム・キャリーの映画の中で僕の一番のお気に入りは「ゲーブル・ガイ」だよ。
彼はこのブラック・コメディでチップ・ダグラスという役でストーカーを演じていて、
「ケーブル・ガイ」はジム・キャリーのコメディ・スキルを披露する良い機会になったと思うんだ。

 

 Matthew Broderick plays Steven, an average Joe who is forlorn over his
recent breakup with his ex-girlfriend Robin. When he moves into a new apartment,
Steven comes in contact with Chip, who shows up to hook up the television
cable.

マシュー・ブロデリックは、ガールフレンドのロビンと破局してしまった、
ごく普通の男スティーブンを演じている。スティーブンは新しいアパートに引っ越して、
チップに連絡を取り、彼はテレビにケーブルを繋げるために現れた。

 

Before he knows it, and whether he likes it or not, Steven has a new
best-friend in the obnoxious and clingy, Chip.

彼がチップの性格を知る前に、否応なしにスティーブンには不愉快で執着心の強い
新しい親友チップができた。

 

However, Steven soon learns that Chip’s obnoxiousness is a walk in the
park(easy) compared to Chip's
behavior when Steven tells him he doesn't want to be his pal anymore.

しかし、スティーブンはチップの不愉快さは、スティーブンが彼にもう友達でいたくないと告げたときのチップの態度よりもたやすいとすぐに分かったんだ。

 

What's worse, no one — including Robin or Steven’s family — believes
Steven when he accuses the seemingly harmless Chip of being insane.

更に悪いことに、スティーブンが外見上無害なチップの狂気を訴えても、
誰も(ロビンや彼の家族でさえも)、彼を信じなかったんだ。

 

Chip(Jim Carrey) now stalking Steven and leaving a barrage of telephone
messages one of them being….

チップ(ジム・キャリー)はスティーブンのストーカーをして留守電に沢山のメッセージを残すんだ。

 

Chip Douglas: [on answering machine] I was just blow drying my hair,
thought I heard the phone ring. Ah… has that ever happened to you?
Anyway… call me, we'll talk about it.

(留守番電話の)チップ:
僕はちょうど髪を乾かしていて、電話の音を聞いた気がしたんだ。
こんな経験君にもあるかい?とにかく…電話をくれよ。話をしよう。

 

In Photo Journal Two Day Sixteen we cover the Past Progressive Tense which
is highlighted in the quote.
“I was just blow drying…”

Photo Journal2のDay16で学んだ過去進行形で強調しているフレーズだよ。

 

I was just blow drying…

僕はちょうど髪を乾かしていた

 

One way we use the Past Progressive Tense is to talk about a continuing
action, something that was happening, going on, at some point in the past.

過去進行形をは過去で継続する行動、過去で起こった何か、進行中のときだけに
使うんだ。

 

This tense is formed with the "to be" verb, in the past tense, plus the
present participle of the verb (with an -ing ending)

この時制は、過去の”to+be動詞”と動詞の現在分詞(-ing)だよ。

 

For example*

Last year, I was visiting many new places in Japan.

去年、僕は日本で沢山の新しい場所を訪れた。

Yesterday, I was studying for an exam all day.

昨日、僕は一日中試験勉強をしていた。

Last Friday, I was cleaning up my place(home).

先週の金曜日、僕は家の掃除をしていた。

She was riding the train when she was a college student.

彼女が大学生の頃は電車に乗っていた。

He was working on his schedule when his wife called.

彼の妻が電話をした時、彼は仕事中だった。

Homework: What were you doing before you read this blog?

宿題:あなたがこのブログを読む前に、あなたは何をしていたかな?

英語を話せるようになりたい方へ

当ブログは「b わたしの英会話」が運営しています。

「b わたしの英会話」では、まずは独学をキッカケにスタートしてその後、しっかりと学びたい!ということで、通いはじめるお客様は多くいらっしゃいます。

特に、私たちのスクールでは毎回のレッスンで学んだ単語やフレーズを「レッスンレコード」というオンラインノートに毎回記帳します。クラスの中で、自分にあった単語やフレーズを使った文章を作ってもらって、それを自分の台本代わりにすれば、会話の上達速度も圧倒的に早くなるのでおすすめですよ。

もし、同じように独学に限界を感じ始めている方は体験レッスンで雰囲気を見てみるといいと思いますよ。初回は無料で受けられますので、まずは、雰囲気を見てみたい方にもオススメです。

また、今はまだ体験レッスンは早いかなぁ・・・・。
そんな方は、資料請求だけしておくと後で様々なキャンペーンの特典などありますのでおすすめです。

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

 

私たち、b わたしの英会話では一緒に働くコンシェルジュ職(カウンセラー)ポジションの募集をしています。英語を使った仕事を通じて、自分のスキルを高めてみたい方、接客の好きな方にピッタリのポジションです。応募されたい方は、こちらのリンクをご参照ください。

また、当面はオンラインで英語学習をしてみたい。
そんな方のための「わたしのオンライン」コースもおすすめです!
初月わずか550円ではじめられるので、まずはお試し!




コメディ映画から学ぶ英会話の一覧