b わたしの英会話 - マンツーマン英会話スクール
Table of Contents  >  DAY SEVEN
title icon
DAY SEVEN :
Adjectives and Verbs with –ING and –ED
DAY SEVEN

What an awful day. My bag was stolen this evening on my way home from work. I was really upset. I was at the police station for ages, making a statement and completing paperwork.

day 7

Police: Did you get a look at his face?

Belle: Not really. I was shocked. It was so frightening!

Cop: Did he hurt you?

Belle: No. He just scared me. But it all happened so fast.

Cop: Well, you’re safe now.

音声を聴く
Let’s Talk About It

What happened to Belle?

How did she feel?

The Scoop

Adjectives and Verbs with –ING and -ED

I + was + adjective

I was surprised.

were + you + adjective?

Were you surprised?

he + was + adjective

He was frightening.

was + he + adjective?

Was he frightening?

he + verb + me

He scared me.

did he + verb + you?

Did he scare you?

Tools: How Did You Feel When...

...you finished a hard test? ...last saw your friends? ...first rode a rollercoaster?

relieved relaxed nervous
happy content exhilarated
satisfied excited thrilled
     
Dialogue

Change the words to complete the dialogue.

Policeman: Are you feeling okay now?

Belle: Well, I’m ___________ (surprise) but not hurt, so I’m _________ (relieve). He didn’t get my cell phone. It was in my pocket!

Policeman: You had a __________(shock) experience. You should get some rest.

Your Turn

Tell your lesson partner about the following events. How did you feel?

your last birthday – the first day of your vacation – during the last movie you saw – your first day at work

Day 7 :
Adjectives and Verbs with –ING and -ED

感情をあらわす分詞の形容詞的使い方(分詞形容詞)

Day7では分詞形容詞を紹介します。
分詞とは、動詞の意味を持ちつつも、部分的に形容詞の働きをするものです(ム、難しい・・)。形容詞の働きをするので、名詞を修飾したり、補語になったりします。分詞には、現在分詞~ing「~している」と過去分詞done「~された」の2種類があります。
本日学ぶ分詞形容詞は、この分詞が完全に形容詞として働くようになったものですが、分詞と分詞形容詞の違いを意識する必要はそれほどありません。

問題は、現在分詞~ingと過去分詞doneの使い分けです。特に間違いやすいのが、感情をあらわす分詞(形容詞)の使い分けです。例えば、「わくわくするよ」が、どうしてI’m excited.となり、過去分詞「~された」が使われるのか。「わくわくする」わけですから、I’m exciting.としてもよいような気がしますね。

これは、感情をあらわす分詞の元となる動詞が、そもそも「~させる」という意味を持っているからです。動詞exciteは「わくわくする」ではなく「わくわくさせる」です。ですので、exciteの過去分詞excitedは「わくわくさせ」「られた」わけですから、結局日本語に直す時は「わくわくする」になるわけです。

日本語は感情を自発的なものとして捉えていますが(~する)、英語では、感情は外部から働きかけて生まれるものだと捉えられている(~させる)、というわけです。

簡単にまとめると、感情をあらわす分詞を用いる場面では、人が主語の時は過去分詞。人以外のものが主語のときは現在分詞、とすればいいでしょう。

過去分詞(+前置詞)意味現在分詞:意味
amazed (at,with,by)びっくりしてamazing:びっくりさせるような
bored (by,with)うんざりしてboring:うんざりさせる
depressed (by,at,about,over)気落ちして depressing: 気落ちさせる
disappointed (at,about,by,in,with,of)失望してdisappointing:失望させる
discouraged (at)がっかりしてdiscouraging:がっかりさせる
embarrassed (by,at,about,with)恥ずかしがってembarrassing:恥かしい
excited (at,about,by,over)興奮してexciting:興奮させる
frightened (at,by,with,of)ぎょっとしてfrightening:ぎょっとさせる
frustrated (with,at,by)失望してfrustrating:失望させる
interested (in)興味を持ってinteresting:興味を引き起す
moved (with)感動してmoving:感動させる
pleased (about,with,at,for)喜んでpleasing:喜びを与える
satisfied (with,by,about,at)満足してsatisfying:満足を与える
surprised (at,by)驚いてsurprising:驚くべき
terrified (by,with,at)恐れてterrifying:恐ろしい
thrilled (with,at,by)ぞくぞくしてthrilling:ぞくぞくさせる
tired (from,of)疲れて、うんざりしてtiring:疲れさせる、うんざりさせる
touched (by,with)感動してtouching:感動させる