Hi everyone!
皆さん、こんにちは!
After over a year and a half at ‘b’, I’ve noticed a lot of students want to learn English for traveling.
In fact, I think travel might be the most rewarding part of learning a new language.
You can learn about a country’s history, culture, and people directly from them.
It helps with so much!
bで1年と半年以上、マンツーマンのレッスンをする環境で過ごしてみて、たくさんのメンバーが旅行のための英語を習いたがっているということに僕は気づきました。
実際、旅行は新しい言語を学ぶうえでとてもやりがいの感じられる部分だと思います。
ある国の歴史、文化そして人々について直接、彼らから学ぶことができます。
とても良い勉強になります!
Here are some useful phrases and expressions you can use for your trip overseas:
では、海外旅行で使う事が出来る便利な言い回しや表現についていくつか見てみましょう。
I have terrible jet lag, I need to take a rest.
時差ぼけがひどいんだ、少し休まなくちゃ。
Jet lag is the feeling you get when your body is still adjusted to a different time zone.
Flying west to east (for example, Japan to Canada) is more difficult for most people than east to west (Japan to Europe).
Jet lag(時差ぼけ)は異なる時間帯に体がまだ適応していないときに感じます。
西から東(例えば日本からカナダ)へのフライトは、東から西(日本からヨーロッパ)へ行くのよりも多くの人にとって、より辛いことです。
What kind of souvenir should I buy on my trip?
この旅行では何をお土産で買ったらいいかな?
Souvenir is a French loanword which means “memory” or “remembrance”.
It’s usually a small item that evokes an image or feeling you had on a trip.
Be careful, a souvenir can be a gift or present but not all gifts and presents are souvenirs!
Souvenir(お土産)は「記憶」や「記念」という意味のフランスからの外来語です。
普通、旅行で感じたことや映像を思い起こさせる小物のことをいいます。
Souvenirは旅行のちょっとしたおみやげだと思いがちだけど、全てのおみやげがSouvenirというわけではないので、注意してくださいね!
transfer(トランスファー) と transit(トランジット)の違い
Do I need to transfer in Los Angeles? Or is it a transit?
ロスで乗り換える必要がありますか?それとも乗り継ぎしますか?
When you transfer at an airport you must change your airplane.
The flight will have different numbers, airlines, and you’ll need two tickets.
Transit is much easier, you won’t need a new ticket and usually it’s even on the same airplane.
□transfer(トランスファー/乗り継ぎ)とTransit(トランジット/一時寄航)の違い
空港でtransferするときは、飛行機を乗り換える必要があります。
異なる機体番号、航空会社のフライトで、2枚のチケットが必要になりますね。
Transitはもっと簡単で、新しいチケットは必要なく、さらに大体飛行機も変わりません。
I hope you learned a few new travel words for your next vacation!
Thanks for reading!
皆さんが次の休みまでに新しく旅行に使える言葉を身に付けてくれたら嬉しいです!
読んでくれてありがとう!
英語が全くダメな人のための、海外旅行「これだけ」フレーズ集 - PDFで今すぐ見れます!!
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
★関連エントリ ★
・ スマフォでなんとかなる! 日本人が一人もいない、完全アウェイな旅でも何とかなる方法☆
・ 海外ローカルバス事情 ~ 海外旅行の楽しみ方をバージョンアップ
・ 海外旅行で英語が全くできない方へ〜これなら初心者でも使える鉄板の旅行英語フレーズ!
GWも終わったしそろそろ本気出す!?5月から英会話をスタート!
こんなシーンが思い当たる方は要注意!
https://www.b-cafe.net/sp/b-manga-lp/