Tag Archives: 英会話

ジョニー・デップ主演映画『ツーリスト』(“The Tourist ”)から学ぶ英会話

The-Tourist-200x300

今回は、ハリウッドを代表するトップスター、アンジェリーナ・ジョリージョニー・デップの夢の初共演が実現したミステリードラマ、2011年公開のアメリカ映画「ツーリスト」です。

◆ Story of “The Tourist ” – 映画『ツーリスト』のストーリー◆

傷心を癒すためイタリアを訪れたアメリカ人旅行者フランク(ジョニー・デップ)は、ヴェネチアに向かう車中で見知らぬ上流階級の美女エリーズ(アンジェリーナ・ジョリー)に声をかけられる。

妖艶な彼女に誘われるがままにアバンチュールに酔いしれるフランク。
しかしそのすべてが仕組まれた罠だった…。

このあとフランクは巨大な陰謀に巻き込まれてしまう。

はたしてフランクの運命は?
そしてエリーズはいったい何者なのか・・・。

ジョニー・デップファンのAsaminが定期的に見返しては幸せな気分に浸っている
ロマンチックなお話です。

物語は、パリ、ヴェネチア、ローマを舞台に繰り広げられ、美しい町並みや、

ゴージャスな世界(一流ホテル、舞踏会など)をたっぷりと楽しめます。

◆ One point English from “The Tourist ” – 映画『ツーリスト』のワンポイント英会話◆

ロマンチックなレストランで食事をするフランクとエリーズ。
フランクがエリーズの彼について、どんな人なの?と尋ねます。

エリーズは彼はdifferent(普通と違っている)と答えます。
するとフランクは、その方がいい。地に足が着いてるなんて好きじゃないと、話します。

そして食事の後 美しい運河のほとりで、

フランクがエリーズに

May I pay you a compliment?
(褒め言葉を言ってもいい?)

と尋ねてから言うこちらのセリフ。

You are the least down-to-earth person I’ve ever met.
(あなたのように普通じゃない型破りな人には会ったことがない。)

「down to earth」というフレーズ。

これは日本語の

「地に足がついている」

という表現とほぼ同じ意味で使われます。

誰かを「down to earth」と評す場合は、褒め言葉として使われます。
映画ではlittleの最上級のleastという形容詞がついていますので

◎the least down to earth person=最も少なく地に足がついている人=まったく地に足がついていない人=型破りな人

となります。

The Tourist

そして大物二人の貫禄漂うラストシーンもみどころです。ちょっとスリリングで、ロマンチックなヨーロッパの旅をしたい時にオススメの映画です。

Asamin

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

‥・・・☆ bの体験レッスンのお申し込みはコチラ ☆・・・‥
英会話超初心者脱出体験レッスン

【オフ・ピークシーズン限定のレッスン!】
1200x628

https://www.b-cafe.net/news/2018/11/off-peak-campaing-2018.php
年末が近づく閑散期シーズン限定のプランです。

↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。