Tag Archives: 英会話

年末年始の風物詩、日本の文化を英語で伝えよう!

nenmatsu.jpg

●o。.○o 。☆ 年末年始の風物詩、日本の文化を英語で伝えよう! ☆ 。o○.。o●

お正月に私たち日本人が何気なくしている習慣、用意するもの、食事などは、やはり日本独特のもの。

文化が違うともちろん英語にはない言葉もありますが、わかりやすく説明をすれば伝えることができます。
年末年始をどう過ごしたのかをレッスンパートナーや外国人のお友達、同僚に話す機会もあるのでは!!

そこで、今日は何末年始の習慣、文化を英語で説明するための予習をしてみたいと思います☆

==============================================

日本の「お正月」ならではの言葉はどのように表現できるでしょうか?

■正月: The New Year
■元旦: New Year’s Day
■三が日:The first three days of the New Year
■正月飾り:New Year’s decorations
■おせち料理:Special prepared New Year’s dishes

Japanese traditional New Year’s dishes(日本の伝統的な正月料理)と言ってもいいでしょう。

中身も、

sweet black bean(黒豆)、
fish cake(かまぼこ)、
sweet potato and chestnuts(栗きんとん)

などと説明してみましょう☆

■大晦日:New Year’s Eve
前夜祭の意味のEveをつけます。
■除夜の鐘:New Year’s Eve Bells
■忘年会:year-end party
■大掃除:Year end cleaning
アメリカでは大掃除は春にするものだそうで、spring cleaningといいます。
■年賀状:New Year’s Card
■お年玉:New Year’s money gift to children
■初詣:The first visit of the year to temple and shrine
■初日の出:The first sunrise of the year/ New Year’s sunrise
■新年の抱負:New Year resolution

それでは上の言葉を使って会話をしてみましょう!!

◎年末年始は何するの?◎

Keith: What’s your plan for The New Year holidays ?
Yuriko : I’ll relax at home during the New Year holidays. How about you?
Keith: I am going camping in the mountains to pray for New Year’s sunrise.
Yuriko : Right, you are “yama-boy”!!!

Keith: 年末年始の予定は?
Yuriko: 家でゆっくりする予定だよ。Keithは?
Keith:山でキャンプをして、初日の出を拝む予定なんだ。
Yuriko : そうだっだ!Keithは山ボーイだもんね!

◎来年の目標は?◎

Jared: Have you made a New Year’s resolution?
Asami: I have been taking translation lessons since last year and I will study harder.
Jared: That’s nice! If you have any questions, please feel free to ask me.
Asami: Thanks! What’s yours?
Jared: I will study Japanese more and more!

Jared: 新年の目標は立てた?
Asami: 翻訳の勉強をしているんだけど、今年はもっと頑張って勉強するってこと。
Jared:  いいね!何か質問があったら、何でも聞いてよ。
Asami: ありがとう!Jaredは?
Jared: 僕は日本語をもっともっと頑張って勉強すること!!

==============================================

「今年もよろしく!」と同じような言葉はないので、こんな風に言ってみましょう。
「よい一年になりますように!」

May this year finds you happy and successful.
I hope you will have a great year!
I hope it will be a good year for everyone.

やっぱり冠詞は難しい。このブログをKeithにチェックしてもらった時も
何箇所も直されてしまいました。。

I will study English harder in next year!!!

Sakity

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。