Tag Archives: 英会話

ムーラン“Mulan”

 

Mulan.jpg

 

 

 

先日、親友とディズニーの映画で盛り上がり、ノーマークだった映画「ムーラン」を薦められて初めて見てみました!

今までこの映画を見ていなかった自分が損していた気持ちになりました。

bの皆さまにも是非見ていただけたらと思いましたので、今回はムーランをピックアップしてみたいと思います。

ムーランは、ディズニーのプリンセス・シリーズの中でも少し異色なのですが、一応プリンセスの部類に入る作品です。

中国の伝説「花木蘭」をモデルとした古代中国を舞台にした物語となっていて、日本では興行成績が振るわずあまり知名度は高くないものの、ミュージカル場面の軽快さや圧巻のヴィジュアルセンス等、ディズニー・ルネッサンスと呼ばれるに相応しい評価を得ているそうです!

主題歌の「Reflection」はクリスティーナ・アギレラが歌唱して話題となっていました。

 

◆Story of “Mulan”◆

古の華の国。主人公のファ・ムーラン(花木蘭)はおてんばで、元気が溢れている。

ムーランは、名門ファ家の一人娘であり、結婚を決めるために仲人と大切な面接を控えていた。

家の誇りとなるべく両親にお見合いを奨められたのだが、仲人の家で大失敗をしてしまいます。

両親の期待していた縁談に応えられず、古いしきたりの中に収まりきれず、自由な心を持つムーランは自分らしく生きることが出来ない現状に息苦しさを感じ苦しむ。

そんな傷つくムーランを、 父ファ・ズーは優しく迎え入れる。

ある日、中原侵略を目論む北方騎馬民族、フン族が侵攻してきたため、国中に各家男子一人の徴兵令が下った。

これによりファ家も男子一人を軍に入隊させなければならないが、ファ家の男性は高齢で病を患っている父のファ・ズーしかいなかった。

ファ家で唯一の男性である父もその任を受けねばならない。しかし、年老いた父が従軍することは死を意味していた。

父の出陣前夜、ムーランは密かに心を決める・・・。

 

 

Mulan3.jpg

 

 

◆One Point English From “Mulan”◆

ムーランが家の誇りとなるべく両親に薦められた縁談に向かう際、上手くいくか心配している父にムーランが言うフレーズです。

◎Don’t worry father, I won’t let you down!!

心配しないで、大丈夫よ!!

 

let ○○ down : ○○ をガッカリさせない

 

字幕では「大丈夫よ!」となっておりますが、実際このフレーズを詳しくみてみますと「がっかりさせない」という意味があります。

○○の部分には名詞を入れて使う事ができます。

 

もうひとつムーランのポジティブなフレーズをご紹介します。

 

◎Wish me luck!!

任せて!!

 

luck : 運命,天命,巡り合わせ,運(chance) 幸運;まぐれ当たり;成功

 

wish ○○ luck

字幕では「任せて!!」となっておりますが、直訳してみます「私に幸運/成功を祈っていて!!」という風になります。

こちらも、○○に名詞を入れて使う事ができます。

 

 

縁談に失敗してしまい、落ち込むムーラン。

真の自分の姿は何・・・?

古いしきたりの中で、自分らしく生きる事のできない息苦しさ・・・。

 

そんな傷ついたムーランが「Reflection」を歌います。

池や鏡に映る自分の姿を見て、そこに映っている姿が本当の自分なのか・・・見知らぬ人を見ているような気持ちになるムーラン・・・。

 

是非こちらもゆっくり聞いてみて下さい!

ディズニーの映画だけあって、子供にも聞き取り易いような英語をゆっくり歌っています。

「♪いつか飾りを捨てた私が映る日が訪れますように・・・」

 

傷ついたムーランに、父ファー・ズーがこんな言葉を掛けます。

 

◎What beautiful blossoms we have this year.
… but look, this one’s late.
I bet when it blooms, it will be the most beautiful of all.

今年の花はいつにも増して美しい。
だが、遅咲きの花が…
やがて咲く時は、あの花がどの花よりも美しいだろう。

 

the most ○○ of all : 最も○○である

 

この場合は○○には形容詞を入れて使って頂くことができます。

さり気ないこの言葉から、父からの優しさ/愛情を感じるムーラン。

その直後、国中に各家男子一人の徴兵令が下ってしまいます。

病を患っている父の代わりに、ムーランは美しく長い髪を切り男装し、父に代わり軍隊に入隊すべく家を飛び出し・・・。

 

grandmother:Mulan is gone!!
ムーランがいない!!

father:It can’t be…
まさか・・・

 

 

家族愛、そして命がけで自分探しの旅に出るムーランの運命の結末を是非皆様も見てみて下さい。

自分らしく生きる事を追求したムーランを見習いたいなと思わされました☆

 

Kana

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。