Plans for Autumn by Rachel

It’s finally September! Soon, the hot, listless days of summer will be out of sight and out of mind (until next year!).
Now that summer is over and our vacationing days are behind us, you may feel a looming sense of dread knowing that the busy season is fast approaching.
But worry not! Even if our everyday lives become hectic and monotonous this coming season, there is still the opportunity to take some time to ourselves and enjoy autumn in Japan!
ついに9月になりましたね!暑くてだるい夏の日々も、もうすぐ過ぎ去ろうとしています(来年までお別れ!)。
夏休みが終わり、忙しい季節が近づいていると思うと、少し憂鬱な気持ちになるかもしれませんね。
でも、大丈夫!これからの生活が慌ただしく単調に感じたとしても、日本の秋を楽しむチャンスはたくさんありますよ!

Whether it be for a few days, or even just for one weekend; just because summer is over doesn’t mean we can’t still treat ourselves!
With that in mind, here are some things we can do to enjoy autumn in Japan.
夏は終わっちゃったけど、短い期間や週末だけでも、ちょっと自分にご褒美をあげたいですよね。
そこで、日本の秋を楽しむためにできることを紹介したいと思います。

Short Trip to Kyoto:京都旅行

If you live in Tokyo like I do, I’m sure you also occasionally feel tired of the busy, bustling atmosphere unique to Tokyo.
When this happens to me, the first place I think about going is Kyoto.
Kyoto is absolutely filled with so many beautiful temples and shrines, and just breathing the fresh air reinvigorates me.
私のように東京に住んでいると、東京特有の忙しさや賑やかさに疲れることもあると思います。
そんなとき、私が真っ先に行きたくなるのは京都です。
京都には美しいお寺や神社がたくさんあり、そこで新鮮な空気を吸うだけで元気を取り戻せます。

In my opinion, autumn is also the best time to visit Kyoto!
In the summer, the city can be really hot and crowded with tourists.
However, when fall hits, the weather is just right for spending time outdoors and enjoying the breathtaking sights.
秋は京都旅行のベストシーズンだと思うの!
夏は暑すぎるし、観光客で観光客でごった返しています。
でも、秋は屋外で過ごすのにぴったりな気候だし、見事な景色を楽しむことができるわ。

In addition, the changing of the leaves is a sight not to be missed!
My favorite spot is at Kiyomizudera, where you can look over all of the gorgeous autumn scenery. (Kiyomizudera also hosts its annual autumn illumination show from November 18 to November 30!)
Also, the weather is just perfect for renting a kimono and visiting the temples.
Tanukidani-san Fudō-in Temple also celebrates their Aki Matsuri in early November!
さらに、紅葉は見逃せない光景です!
私のお気に入りは清水寺で、華やかな秋の景色を一望できます。(清水寺では、11月18日から11月30日まで毎年恒例のイルミネーションショーも開催されています!)
また、着物をレンタルしてお寺巡りをするのにちょうどいい気候です。
狸谷山不動院でも、11月上旬に秋祭りが行われますよ!

Autumn’s Appetite:食欲の秋

If you don’t have the time to travel, you can still enjoy things from wherever you may live!
Autumn in Japan is also a great time to enjoy seasonal delicacies.
Delicious foods that are harvested in the fall include things like mushrooms, chestnuts, ginkgo nuts, persimmons and sweet potatoes!
So now is the perfect time to go to your local or a specialty grocery store and try out some savory autumn recipes.
旅行する時間が取れないときは、今いる場所で楽しみましょう!
日本の秋は、旬の味覚を楽しむのに絶好の季節です。
キノコ、栗、銀杏、柿、サツマイモなど、秋に収穫される食材はどれも美味しいです!
ぜひ、お近くのスーパーや専門店に足を運び、今が旬の秋の味覚を使ったレシピを試してみてください。

If you are not a virtuoso in the kitchen (like me!), there are also many restaurants with delightful fall specialty menus featuring the season’s harvests.
Bakeries and other food shops will also be selling delicious autumn themed snacks and pastries.
私のように料理があまり得意でない方は、季節の食材を使った秋の特別メニューが楽しめるレストランに行くのもいいですね。
また、パン屋などの食料品店でも、秋をテーマにした美味しいお菓子やパンが販売されています。

Autumn Festival:秋祭り

Throughout Japan, there will be many fall festivals to enjoy this time of year!
There’s nothing that captures the essence of Japanese culture like the bright lights of a Japanese festival.
These festivals are often used to celebrate the end of the autumn harvest, and are a symbol for prosperity and tradition.
日本各地で、この時期にはたくさんの秋祭りが楽しめます!
祭りの華やかで明るい雰囲気は、日本文化の本質をよく表しています。
これらの秋祭りは秋の収穫を祝うためのもので、繁栄と伝統の象徴として重要な役割を果たしています。

There will be all sorts of fun activities to take part in, such as viewing the firework displays, watching various music and dance performances, enjoying delicious treats from food stands, and even being a part of the parade!
If you haven’t done so already, I recommend you find out where the next autumn festival is nearest to you!
お祭りは、花火や音楽、踊りを見たり、屋台でおいしいものを食べたり、お祭りの行列に参加したりなど、お楽しみでいっぱいです!
まだ参加したことのない方は、お近くの秋祭りを探してみてくださいね!

Fall Foliage:紅葉

One of Autumn’s most distinctive features is the yearly changing of the leaves.
If you have any interest in nature, I recommend taking the time to see this beautiful natural phenomenon.
秋の風物詩のひとつに紅葉があります。
自然を楽しみたい方には、この美しい自然現象をぜひ見に行くことをおすすめします。

Mt. Takao in Hachioji, is renowned for being the world’s most climbed mountain!
Only an hour away by train from Shinjuku, it is widely popular because of its convenient location.
Particularly in the fall, this hike is particularly beautiful in the fall, when the leaves change from green to vibrant shades of orange. There are many locations like this that are perfect for appreciating nature and taking in the autumn sights here in Japan!
八王子にある高尾山は、世界一の登山者数を誇る山として有名です!
新宿から電車でわずか1時間の距離にあり、その便利な立地から広く人気があります。
特に秋のハイキングコースは、緑から鮮やかなオレンジ色に変わる紅葉がとても美しいです。
日本には、自然を楽しんだり、秋の風景を堪能したりするのにぴったりな場所がたくさんあります!

This fall, let’s all celebrate the changing seasons with our friends and family!
Just because it’s late for summer break and too early for winter break, doesn’t mean we can’t all take some time to relax.
Happy Autumn, everyone!
この秋は、友達や家族と一緒に季節の移り変わりを楽しみましょう!
夏休みは終わってしまったし、冬休みはまだ先だけど、この時期にだってリラックスする時間は取れますよね。
皆さん、素晴らしい秋をお過ごしください!

===Rachel===