映画で学ぶ英会話

映画ドラマは英会話・英語学習のネタ宝庫!?

“あの映画のセリフを英語で言ってみたい!”英会話を勉強している時に絶対に一度は思うこと。
そんな気持ちを少しお手伝いするためのコーナーです。

英会話を楽しみながら学習するにはお馴染の映画海外ドラマが一番!仕事で英語を使いこなしたい人だったら『アリーmylove』のアリーみたいに。もっと、自分らしく!と思う方だったら『SATC』のミランダのフレーズをマスターしたい!という風に思うかもしれません。

映画や海外ドラマに精通した、bわたしの英会話のコンシュルジュ(日本人スタッフ)やレッスンパートナー(ネイティブ講師)が、思わずマネしたくなるような憧れの映画俳優や映画女優の名セリフ、映画の名シーンで心に残ったワンフレーズなどを、新作映画、名作映画、人気海外ドラマシリーズからピックアップ。

どれも、レンタルDVDショップで気軽に借りられる映画・海外ドラマシリーズだから、気になる映画やフレーズがあれば、今日のお仕事帰りにでもレンタルして、映画を楽しみながら、実際に英語音声を「耳」で聞いてみて下さいね!そうして、実際に「口」に出して、あの映画俳優や映画女優になったつもりで、映画にあわせてつぶやいてみて下さい!

ではお好きな映画のワンフレーズをどうぞ!


 
 





 

Castingblog

b わたしの英会話で働くレッスン・パートナーコンシェルジュの日々をつづったブログです。
外国人から見た「日本のここって不思議?」や同じ英語圏の国でも、アメリカ、イギリス、カナダ、ニュージーランド、オーストラリアとこんなに習慣が違うの?ということまで!コンシェルジュも負けずに、日々の仕事の中でお客さまから学んだこと、ちょっとした、スクールの面白いトピックを掲載しています。

また、ビジネスで使える英会話フレーズをちょっとだけ公開してるのでお楽しみに!

体験レッスンや普段のレッスンを担当するのはブログを書いているレッスン・パートナーやコンシェルジュです。きっと、英会話を始めるときの緊張感なども解きほぐされることでしょう!!


 
 






My Favorite Movie Scene by John

One of my favorite scenes in movie history, is the opening scene to 【Saving Private Ryan】.
The scene is set in WWII on June 6, 1944, also known as D-day, centered around the main character, Captain Miller (Tom Hanks).
今まで観てきた映画の中でお気に入りのひとつは『Saving Private Ryan(プライベート・ライアン)』の冒頭のシーンです。
このシーンは1944年6月6日の第二次世界大戦の設定で、D-day(「ノルマンディー上陸作戦」が決行された日)とも知られ、主人公のキャプテンミラー(トム・ハンクス)を中心に話が展開されていきます。

On this day, the US conducted the largest seaborne invasion in history.
It follows Captain Miller up Normandy beach, in an effort to breach the seawall and capture the beachhead from the Germans.
この日、米国は史上最大の海上侵略を行いました。防波堤を突破し、ドイツ人からの上陸拠点を占領するために、キャプテンミラーがノルマンディーの海岸を登ります。

The reason why this scene is my favorite scene is because it is THE quintessential scene to show the horror and chaos of war.
It shows how war is not something that should be glorified, but feared.
It shows how truly horrendous the fighting in WWII really was.
I feel this depiction of war, a gruesome and real depiction, is something that is lacking in many war movies.
なぜこのシーンがお気に入りのシーンかというと、それは戦争の恐怖と大混乱を表す典型的な場面だからです。
戦争が栄光とされるべきでなく、恐れるべきものであることを示し、
第二次世界大戦が本当にどれだけ恐ろしかったかを示しています。
この戦争の描写は、恐ろしく、リアルに描かれており、多くの戦争映画には欠けているものだと思います。

The scene itself is very graphic, however I highly recommend watching the movie.
While the story portrayed in the movie isn’t real, parts of the movie are taken straight from history.
It allows you to understand the true feelings of the soldiers that fought on the Western Front during the war.
シーン自体は非常に生々しいですが、映画を観ることを強くお勧めします。
映画で描かれた物語の全てが真実という訳ではないですが、一部は歴史上で実際に起きたことです。
戦争中に西部戦線で戦った兵士の本当の気持ちを理解することができます。

On another note,
New Year’s Resolutions!!
I personally don’t believe in New Year’s resolutions! Crazy, right?!
I know, it may hard to believe, but for me I think they are kind of worthless. “But why Johnny!?!” you might ask.
話しが変わっちゃうけど、
新年の抱負!!
個人的には新年の抱負は信じていません。良くないですよね?
でも僕にとってそれは価値のないものだと思います。「でも、ジョニー、どうして?」とあなたはきっと聞くでしょう。

Well, first, over 80 percent of people fail at their resolutions by February, according to US news and World Report (Luciani, 2015).
Can you believe that? 80 percent!
ひとつめは、「(アメリカの雑誌の)USニューズ&ワールド・レポート(ルイジアナ2015)」によると80%以上の人々が2月までに抱負の達成に失敗しているそうです。
80%です!信じられますか?

Second, I feel like we should try to improve ourselves every day, little by little.
While the New Year might be a good time to decide to turn our lives around, try something new or set new goals for ourselves, if we didn’t already start trying to change right when we thought about it, we have already failed.
ふたつめは、毎日少しずつ成長出来るよう心がけるべきだと思います。
新年は自分の人生を好転させたり、何か新しいことに挑戦したり、自分自身のために新しい目標を立てるのに良い時期かもしれませんが、
それを考えた時にまだ変わろうと行動を始めていなければ、すでに失敗しています。

Changing ourselves is never easy, that’s why you have to start right when you have the feeling that you want to change.
Don’t wait, just do! It doesn’t have to be big; it can be small too.
Learning a few extra English words each day or doing a few extra push-ups, will add up to big changes in you in the future!
This also helps with motivation, it is coming from inside you, not from “the resolution”.
In other words, you are doing it because you want to, not just because you made it a resolution.
So, it is easier to stick to improving yourself.
自分を変えることは決して簡単ではありません。なので、変わりたいと思った時にすぐに始めるべきなのです。
待たないで、やりましょう!大きい事ではなく、小さな事でもいいのです。
少しの英単語を追加して毎日学ぶのでも、少しずつ腹筋の回数を増やすでも、それが将来的に大きい変化になるでしょう!
さらにそれが「抱負」からではなく、あなたの内側からくるものであればこれがモチベーションにも繋がります。
言い換えればそれをするのは自分がしたいからであって抱負だからではありません。なので、自分自身を成長させることに固執したほうが簡単です。

I know everyone reading this is very capable of making improvements to yourself, you already are by studying English!!! So, keep it up!!! Let’s have a great 2020~!
これを読んでいる皆さんが自分自身を成長させることができることを知っています。
あなたは既に英語を勉強しています!!!だから続けて下さい!!!
2020年をいい年にしましょう~!

Luciani, J. (2015). Why 80 Percent of New Year’s Resolutions Fail. Retrieved from https://health.usnews.com/health-news/blogs/eat-run/articles/2015-12-29/why-80-percent-of-new-years-resolutions-fail.

===John===

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求



映画で学ぶ英会話の一覧


 


特典付き資料請求

その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン