高校時代にシアトルに語学留学したことを機に英語が身近になって以来、コツコツ勉強を続けています!
今まで英会話学習の機会がなかったお客様にも安心して楽しく学んでいただけるようサポートを頑張りたいと思います!
今回は友人や家族など親しい人との別れ際の挨拶の英語表現をご紹介します。
日本語でも「バイバイ」「じゃあまたね」「気をつけてね」「また連絡するね」など、別れ際に使う普段の挨拶はたくさんありますが、英語でも同様に色々な言い方が使われています。
今回はそんな英語の別れ際の挨拶をいくつかご紹介いたします!
この記事を読んで、その場面に合った別れ際の挨拶を覚えて、相手への思いやりを込められるようになってくださいね!
「バイバイ」「じゃあまたね」の英語表現は?親しい人との別れ際の挨拶
Bye:バイバイ
一番シンプルで使いやすいカジュアルな表現です。
日本では「バイバイ」とよく言いますが、英語で「Bye bye」というと、子ども相手に使うようなとても幼い表現になるそうです。
大人同士で使うと子どもっぽく思われてしまうので、「Bye」と一回だけ言いましょう。
Goodbyeはあまり使わない?
「Goodbye」は日本でよく知られている表現ですが、ビジネスや正式な場面で使われることが多いフォーマルな感じがするの表現です。
日本語の「さようなら」と同様、「次にいつ会えるか分からない」「もう会うことがないかもしれない」というお別れを告げるニュアンスが含まれることがあります。
ですので、明日また会う同僚に「Goodbye」と挨拶すると、「あれ、明日からしばらく休むのかな?」と思われてしまうかもしれません。
「Goodbye」は友人など親しい人に言うにはちょっと堅苦しいフレーズだと覚えておきましょう。
See you soonとSee you laterの違いと使い分けは?
「See you」は日本語の「またね」のニュアンスです。
後ろにsoonやlaterをつけると「またすぐ会おうね」とすぐにでも再会したい気持ちを伝えられますよ!
ふたつのフレーズには少しニュアンスの違いがあります!
■See you soon:近いうちに会うことが確実であったり、既に決まっている状態で分かれる時
Mia: I’ll finish this project by tomorrow. We can go grab lunch after that.
明日までにこのプロジェクトを終わらせるわ。それが終わったらランチに行きましょう。
Aria: Sounds good! See you soon!
もちろん!後でね(後で会いましょう)!
■See you later:次にいつ会うかはっきりしない状態で別れる時
Mia: I’m going to visit my family for the weekend.”
週末は家族に会いに行く予定なの。
Aria: Have a great time! See you later.
楽しんで来てね!またね(また会いましょう)。
「See you」はすぐに再会する時でも、数日後、数か月後、次はいつに会えるか分からない時にも「またね」とバイバイ出来る便利なフレーズです。
soonやlaterの他にもSee you のあとに続く言葉によって、色々な表現が出来ますよ!
See you then. それじゃあまたね。
See you tomorrow. また明日。
See you next week. また来週。
See you next time. また次回。
See you again. また会いましょう。
See you again someday. またいつかお会いしましょう。
See you when I get back! 戻ったらまた会いましょう。
See you at the party tonight! 今夜のパーティーでお会いしましょう!
Take care and see you around! 気をつけて、またね!
I hope to see you soon. また会えるといいな。
I’m off:もう行くね!/もう帰るね!
offのコアイメージは「離れる」なので、「I’m off」はカジュアルな場面で「もう行くね」「もう帰るね」という意味で使われます。
Mia: Are you leaving the office now?
もう会社を出るの?
Aria: Yeah, I’m off. See you tomorrow!
ええ、もう帰るね。また明日!
I’ll text you later:あとで連絡するね
「あとで連絡するね」「あとで携帯電話・スマートフォンにメッセージを送るね」と言いたいときに使えます。
「今急いでいるからまた後で連絡する!」というような状況にもぴったりです。
Mia: Are you heading out now?
出かけるの?
Aria: Yeah, I’ll text you later.
そうなの、あとでメールするね。
Have a good day:良い一日を過ごしてね
ネイティブは別れ際によく”Have a ~”と言います。
Have a good weekend. よい週末を
Have a good night. よい夜を・おやすみなさい
Have a good time! 楽しい時間を過ごしてね!
Have a relaxing vacation! ゆっくり休暇を過ごしてね!
Have a safe trip! 安全な旅行を!
などと使えます。
Have aに続く形容詞はgood以外にもniceやgreat、wonderfulなどに置き換えることもできます。
返事は「Thank you.」だけよりも「You too.(あなたもね)」と付け加えるとよりナチュラルですよ!
Mia: Any plans for the weekend?
週末の予定は?
Aria: Not much, just relaxing and maybe catching up on some reading.
特にないのよ、のんびりして、読書でもしようかな。
Mia: Sounds nice. Have a wonderful weekend!
いいじゃない。よい週末を!
Aria: Thank you, you too!
有難う、あなたもね!
Take care:気をつけてね・お元気で
「(道中)気をつけてね」と言いたいときに使います。
Ariaの同僚のレッスンパートナー(ネイティブ講師)も仕事の帰り際によく「Take care!」と挨拶してくれます。特に雨や風が強い日に言われることが多いです。
Peter: The weather forecast says there might be a thunderstorm later.
天気予報によると後で雷雨になるかもしれないんだ。
Aria: Oh, I didn’t know that. Thanks for the heads up. Take care if you’re out and about.
あ、それは知らなかったわ。教えてくれてありがとう。外出するなら気をつけてね。
Peter: Yeah, I’ll make sure to stay indoors if it gets too bad. Take care too!
うん、もし悪化したら室内にいるよ。Ariaも気をつけてね!
It was nice to meet you todayとIt was nice to see you againの違いと使い分けは?
「(今日は)あなたに会えてよかったです」と伝えるときに使います。
その日初めて会った人にはmeet、2回目以降に会った人にはseeを使うのが一般的です。
再会の場合はagainを後ろにつけると「また会えてよかったです」と強調して伝えられます。
■It was nice to meet you. : (初めて会う人に対して)今日はお会いできて嬉しかったです。
It was ■nice to see you (again). :(2回目以降に会う人に対して)またお会いできて嬉しかったです。
別れ際の挨拶といっても色々ありますね!
この記事を書くに当たって、ネイティブ達がどんな会話をしているか耳を済ましてチェックしてみました(笑)
最後に実際の会話例をご紹介します!!
Sophia:I have plans for dinner today. I gotta go!
ディナーの約束があるの、もう行かなきゃ!
Grace:Okay, have a good night!
オッケー、楽しんで!
Shophia:You too!
あなたもね!
********************
Poppy:Anyway, I’m off. I have to go to work.
さてと、もう行くね。仕事なのよ。
Rosie:I see. Oh, it’s getting rainy. Take care!
わかったわ。あっ雨が降ってきたみたい。気をつけてね!
Poppy:Thanks. See you tomorrow!
ありがとう。また明日!
********************
Ruby:I had a great time. I’ll see you again soon!
楽しかったわ。近いうちにまた会おうね!
Lily:You are always welcome. Keep in touch!
いつでも大歓迎よ(もちろん)。連絡取り合おうね(またね)!
********************
Leo:Thank you for today. It was nice to meet you!
今日は有難うございました。お会いできてよかったです!
Noah:Thank you, too!Hope to see you again!
こちらこそ!また会えることを祈っています。
今回ご紹介したフレーズ以外にもさまざまな表現があります。
よく会う仕事仲間や久しぶりの再会をしたご友人と次回も気持ちよく会えるように、ぜひ一言添えてみてくださいね☆
最後まで読んでくださりありがとうございました。
See you next time!
===Aria===