前回は、『恋に効くフレーズ』!ということで、映画
「Wedding Planner」からのフレーズについてお話していましたね!
夏の恋は本当にハカナイものφ(u_u*)。。。
「Wedding Planner」のジェニファー・ロペスみたいにハッピーな
恋愛となった方!そして、夏の恋はハカナクも終わってしまった方も、
秋からは恋にも仕事にも英会話を活用してくださいね。
そんな、恋愛話におぼれずに!
今回は、ビジネス英会話に効くフレーズです。
「Attached, please find “Noun(名詞)”」
すっごく、シンプルですがとっても仕事で使えるフレーズです。
特に、メールで外国人の方と書類のやり取りをされる方は多用すること
間違いなしです!
ワードの企画書、エクセルファイルからパワーポイントまで、なんでも
Attached・・・から始めてメールを書くと、とてもしっくりと
プロフェッショナルっぽくメールが出来上がりますよ!
【例文】
Attached, please find the PPT presentation material vis-a-vis tomorrow’s
meeting.
添付にあります、パワーポイントの資料をご覧ください。明日のミーティングの
ための資料です。
こんな感じで使ってみてください!
もちろん、attachedを後にもってくることも可能です!
Please find attached the PPT presentation…
★これは、外国人の間でも議論があるのですが、
“Please find the attached PPT presentation・・・”の方が、
文法的には正しく見えますが、慣用的には”attached”を先に出すみたいです★
よく、海外のサイトでも「どっちが正しい!」みたいな議論がありますが、
決着しないみたいです(#^.^#)
文法面から入っていくと、実はとっても奥が深い表現ですが、普通に
使いまわす分にはとっても簡単なので、沢山使ってくださいね♪ ♪
Attached, please find
Leave a reply