Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. It is not something physical. (Sophia Loren)
美しさはあなたの内面(心のなか)で培われ、そして、瞳に映し出されるものよ。決して、肉体的なもの(外見)ではないわ。(ソフィア・ローレン)
ソフィア・ローレンについて
ソフィア・ローレンといえば、イタリアを代表する女優でマーロン・ブランドと共演したことをキッカケにハリウッドデビューし世界的俳優になりました。
今もご存命でなんと、最近も何度か日本にもいらっしゃっていたようでスマスマにも出たり、日本に来た時は今川焼きが大好きだとか。
いつまでもお元気でいてほしいですね。
若き日はソフィア・ローレンは、世界で最も人気のある女優のうちの1人として、そして、美しい女優として、
世界的な人気があったそうですが、御年80歳を超えた今も、とっても素敵な笑顔をされています。
そんな晩年のソフィアの事をイメージしてこの言葉を読んでみたいですね。
文法解説
では、前半から!
Beauty is how you feel inside = 美は、あなたが内面でどのように感じるかである
直訳してみると上記のようになり、すこい意訳して「美しさはあなたの内面(心のなか)で培われるものよ」という感じにしてみました。
ここで出てくる、”how”は「~の事」という感じのニュアンスですね。
That’s how life goes. それが人生さ。(=それが人生の進む(事)です)
次に、
and it reflects in your eyes = そして、それ(美)はあなたの目の中に反映される。
ここでは、動詞”reflect”を覚えましょう。
ここでは、「映す」とか「反映する」という意味が良いですね。
また、”reflect”は他に「熟考する」とか「内省する(自分と向かい合う)」という意味もありますよ!
後半の文章です!
It is not something physical. = それ(美〕は何か肉体的なものではない。
something + 形容詞で「何か”形容詞”なもの」という意味になります。
例えば、
something new 何か新しいもの
something cold to drink 何か冷たい飲み物
というように使われますね。
7月もあと1週間です。
それでは、素敵な1週間を!
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
★関連エントリ ★
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
★関連エントリ ★
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
夏を制するものは英会話を制す!今日のエントリでやる気が出た方ははじめの第一歩!