実は私、英語がずっと苦手で、学生時代は他教科と比べて英語だけ飛び抜けて成績が悪い状態でした(汗っ)。
でも作るのも食べるのも大好きなカレーを求めてインド、スリランカ、タイへとックパッカースタイルで旅行するにつれ、「世界と繋がるにはやっぱり英語だわ!」と一念発起☆☆☆まずは自分の興味ある分野の英会話から話せるようになること!コレが上達の秘訣です!一緒に頑張りましょう♪
Amazonプライム会員の皆さまにはぜひ観ていただきたい、Amazonオリジナル作品の『Moden Love(モダン・ラブ)』をご紹介します!
ニューヨーク・タイムズ紙のコラムに実際に投稿されたエッセイが原作の短編集です。様々な「ラブ」が描かれており、とても感情的、感傷的でうっかり泣けてしまうことも(;_:)
今回はその中でAprilが一番好きなシーズン2の第1話『On a Serpentine Road, With the Top Down(あなたが愛したスポーツカー)』をご紹介します!
Contents
『On a Serpentine Road, With the Top Down』ってどんなドラマ?
主人公ステファニーは、亡くなった夫が遺したスポーツカーを今でも大切に使っていますが、古いので故障してばかり。再婚した今の夫ナイアルからは「手放さないと破産する」と言われて、ついに売りに出す決断をしますが・・・。
ドラマ『Moden Love(モダン・ラブ)』でネイティブらしい日常会話を学ぼう!
「スポーツカーに乗っていると彼を隣に感じられるの」と、亡き夫への胸の内を今の夫ナイアルに打ち明けるステファニー。ナイアルがそんなステファニーの告白を受け止めるシーンです。
Stephanie: Because I didn’t want you to think I was crazy or that I was too involved in my past life or that… I’m trying to keep him alive or something.
だって、過去の人生に執着して気がおかしくなったと思われたくなかった。または、まだ彼を生かし続けようとしているとか、思われるかと…
Niall: I don’t think you can control things like that.
故人への想いは仕方がないよ。
want+人+to 動詞(原型)の意味と使い方
◎want+人+to 動詞(原型):人に~してほしい
「私は(人)に~してほしい」と相手に何かを頼むときに使います。
・I want you to make hamburgers.
ハンバーガーを作ってほしいな。
・I want her to sing a song.
彼女に歌を歌ってほしいの。
・We want you to come to our party.
私達はあなたにパーティーに来てほしいんだけど。
例:I would like you to clean the dishes.お皿を洗っていただけますか?
◎don’t want 人 to 動詞(原型):(人)に~をしてほしくない
と否定文を作ることもできます。
・I don’t want you to go.
あなたに行ってほしくないの。
・You don’t want to use your real name for Instagram.
インスタで本名を使わないほうがいいんじゃないかな。
ドラマのステファニーのセリフは
「I didn’t want you to think I was crazy.」と過去形の否定文になっています。
to thinkの後のI was crazyの部分は関係代名詞でthinkの内容を表しています。
Niall: It’s love and grief, baby. There are no rules. Grief hopefully fades, and memory, eventually, but love?
I knew how much you loved him going into this. I’m a grown-up. But I also know how much room there is in there. That’s what drew me to you.
愛と嘆きにルールはない、悲しみや思い出はいつかは消えていくけど、愛は違うよ。
君がどれだけ彼を愛していたか知っていた。俺も大人だ。でも君が懐の深い女性だということも知っている。そこに惹かれたんだ。
roomって部屋じゃないの?不可算名詞のroomを学ぼう!
「roomといえば部屋じゃないの?」と思いがちですが、名詞の”room”には可算名詞と不可算名詞の両方の使い方があります。
◆可算名詞:部屋
・There are five rooms in my house.
うちには5つの部屋がある。
・I’d like to book a room.
部屋を予約したいのですが。
・Alicia is in her room now.
アリシアは今彼女の部屋にいます。
◆不可算名詞:機会・余地・可能性(spaceと言い換えることができます)
・There is room for some more people in the bus.
そのバスにはあと数人乗れるスペースがある。
・Is there any room to renegotiate the loans?
ローンを再交渉する余地はあるんですか?
・I believe there’s still room for improvement.
まだ改善の余地があると信じています。
*there is much room for:~の余地が大いにある
海外のカフェに行くと「ルフォミ?」と聞かれることがあります。「ルフォミ?なんやそれ???」って感じですが、「Room for milk?」つまりコーヒーや紅茶を頼んだ際にカップにミルクや砂糖を入れるスペースを残して注いで欲しい?という内容を聞いてくれているのです。ちゃんと言うと「Would you like room for milk or cream?」ですね!
このドラマはアイルランドのダブリン近郊で撮影されたそうで、景色が素晴らしいです!
またラストに流れるヴァン・モリソンの「Days Like This」という曲が切なく響きます。
思い出は大切だけど思い出だけで生きていくことはできない、そんなことを考えさせられる素敵な作品です。
『モダン・ラブ』にはその他にもくすっと笑える話や心温まる話も多く、爽やかな気持ちになれること間違いなしです!(^-^)
===April===