I love watching Netflix and I have already binged so many TV shows and movies this year!
One show that stood out to me is a docu-series (documentary series) called ‘Cheer’.
‘Cheer’ is about the number one cheerleading college in the USA, located in Navarro, Texas.
The athletes practice every day for many hours to prepare for the biggest annual cheerleading competition!
私はNetflixを観るのが大好きで、今年に入って既にたくさんのテレビ番組を観ました。
なかでも『Cheer』というドキュメンタリーシリーズがとてもお気に入りです。
『Cheer」はアメリカのテキサス州ナバロ郡にある大学の全米チャンピオンに輝くチアリーディングチームの物語です。
選手達は年に一度の最も大きな大会に向けて、毎日何時間も練習しています。
I learnt a lot of new cheerleading vocabulary,
such as reps (repetitions), which means practicing their cheerleading routines over and over and over until it is perfect!
このドキュメンタリーから、たくさんの新しいチアリーディング用語を学びました。
たとえば、「reps(repetitions)」は、「繰り返し何度もする」といった意味で、彼らはチアリーディングの動きを完璧に出来るまで、繰り返し何度も練習します。
They also have a goal of doing 41 full-out routines before the competition.
Full-out means to do the routine with 100% energy!
It sounds very exhausting!
I danced from 2 years old until 20 years old and I remember doing full-outs to prepare for competitions and shows and being very tired!
選手達は41もの大変な動きを大会前までに総力をあげて仕上げなくてはなりません。
「full-out」は「全力で行う」という意味です!
聞いただけでとっても疲れてしまいますね。
私は2歳から20歳までダンスを習っていましたが、大会やショーの為に死にものぐるいで練習することがどれだけ大変なのか覚えています!
In the docu-series we learn about some of the members on the team.
My favourite member is Jerry.
He had a very emotional and difficult childhood but he is a very positive and happy person!
He is the best at ‘Mat Talk’. ‘Mat Talk’ is shouting encouraging words to your team members to help them work hard and do their best.
このシリーズから、何人かのメンバーについても知りました。
私のお気に入りはJerryです。
すごく情にもろくて複雑な幼少期を過ごしましたが、とてもポジティブで朗らかな人柄です。
彼は「Mat Talk」が一番上手です。
「Mat Talk」とはチームメンバーが練習しているときに、彼らの動きに合わせて大きな声で激励することを言います。
The Netflix show has taken the world by storm.
They were recently on the popular US talk show, The Ellen Show, and Jerry went to the Oscars to interview celebrities, such as Brad Pitt, Scarlett Johansson and Billie Eilish.
He gave them encouraging ‘Mat Talk’ before the awards!
‘Go Brad Pitt!! You can do it! Good luck!!’
Netflixは今や一世を風靡しています。
アメリカにはいくつか人気のトークショーがあり、そのうちの『The Elle Show』という番組で、Jerryはブラット・ピットや、スカーレット・ヨハンソン、ビリー・アイリッシュといった有名セレブが参加するオスカーへ、インタビューをするために出演しました。
Jerryは授賞式が始まる前に「Mat Talk」で激励しました。
「大丈夫だ、ピット! あなたなら出来る! 幸運を!」といったふうに。
I think we all need a friend like Jerry during difficult times in our lives.
Do you have a big exam?
Do you have a scary task at work?
Are you worried about your English studies?
Imagine Jerry cheering you on: ‘Good luck! You can do it! You’ve got this! Go for it! Work hard!’
生きている上で遭遇する困難な時間の時に、Jerryのような友人が必要だと思います。
何か重要な試験がありますか?
仕事面で、困難なすべきことがありますか?
英語を学ぶことに心配していますか?
そんな時はJerryがあなたを励ましてくれているところを想像してみて下さい。
「幸運を! あなたなら出来る! あなたは既に出来ている! ファイト! 頑張ろう!」
Because of ‘Cheer’ we can learn to work harder, be more positive and appreciate our team members.
Let’s all think encouraging words in 2020!
『Cheer』のおかげで、もっと一生懸命になること、もっとポジティブになること、仲間に感謝することに気が付きます。
2020年をもっと元気にする言葉を、みんなで考えてみましょう!
=== Becky ===
◆New Vocab◆
binge:to watch a TV show in a very short time
binge=度を過ごした楽しみ
stand out:be very good, exceptional, high quality
stand out=目立つ・優れている
repetition:do something over and over
repetition=繰り返し・反復
full-out:do something 100%
full-out:全力で・総力をあげて
To encourage:to cheer on, say positive words
To encourage=拍車を掛ける・元気づける
take the world by storm:to become very popular in a short time
take the world by storm=一世を風靡する