トイレット “toilet”

トイレット

こんちには!mocchimon(もっちモン)です。
今回は「かもめ食堂」の荻上直子監督の「トイレット」をご紹介します。
日本の映画でありながら全編英語で、日本人はもたいまさこさんが唯1人のキャスティングとなり、兄弟役にはオーディションで若手のカナダ人俳優が起用されたそうです。
お話の舞台はアメリカで、全編英語で会話されます。
英語で話しているのに日本映画を観ているような感覚になる、不思議でとても温かい映画です。
使われている英語もとても簡単なものが多いので、ぜひ字幕を見ずに挑戦してみて下さい!!

◆ Story of “toilet” – 映画『トイレット』のストーリー◆

主人公はプラモオタクの次男レイ。アパートが火事になり、引きこもりピアニストの長男モーリー、ちょっとわがままな末っ子リサ、亡くなったママが生前に日本から呼び寄せた日本人のばーちゃん、そしてママが大事にしていた猫のセンセーとの生活が始まった。
毎朝トイレから出てくる度にため息をつく、英語の話せないばーちゃんを軸に家族がそれぞれの問題や壁を乗り越え、絆を深めていく心温まるお話です。

トイレット4

◆ One point English from“toilet”◆
トイレから出てきたばーちゃんが大きなため息をついている姿をレイが見て、妹のリサに声をかけている場面から。
Ray:Ba-chan just let out a sigh.
  ばーちゃんが深いため息をついた。
Ray:Has she always been like this?
  あんな人だったっけ?
☆ let out ~ 外に出す、表に出す
Example:
Lucy: I heard you had a plastic surgery last week. How was it?
先週、整形したって聞いたわよ、どうだったの?
Sally: How did you know about that? It was supposed to be a secret!! Who let out the secret!!!???
  なんで知ってるのよ?秘密のはずだったのに!!誰が秘密をばらしたのかしら!!???
Example:
Lucy: Can you believe that? Ted has just let out a big yawn in the middle of the meeting!
  ちょっと信じられる?ミーティング中だっていうのに、テッドが大きなあくびをしたわ!
Sally: He stays up until 5AM every morning playing a video game! He never changes…..
  彼は毎朝5時までゲームしているからね!まったくあきれちゃうわ。

トイレット2

◆ One point English from “toilet” – 映画『トイレット』のワンポイント英会話◆

Ray:It has been really bugging me.
レイ:毎回すごく気になるんだよ。

と、ばーちゃんがトイレから出てくる度に大きなため息をつくことを、レイが同僚のアグニに話しをしている場面です。
そこでアグニがアメリカと日本のトイレの違いをレイに教えます。が、他国の文化に興味のないレイに対してアグニがため息まじりに発するセリフです。

Agni:There are two totally different concepts of toilet.
アグニ:日本には2通りのトイレ様式がある。
Ray:They are?
レイ:そうなのか?
Agni:It really bugs me you are an American.
アグニ:だからアメリカ人は嫌だ。

☆bugging me or bugs me
bugは英語で虫です。それを動詞として使うと、「気になる」「悩ます」「イライラする」といった意味になります。
Example:
Nick: How is your new apartment?
 新しいアパートはどう?
Sally: My roommate doesn’t care if the apartment gets dirty, but it really bugs me!
 ルームメートは部屋が散らかっていても気にしないみたいで、私はそれにイライラするわ!

Example:
Ted: She has not replied to my messages and it is bugging me.
 彼女がまったく返信くれないのが気になるんだよ。
Lucy: You send her too many messages in a day. That might be bugging her.
 一日に何回も送りすぎなのよ。それがうざいと思われてるんじゃないかしら。
 

いかがでしょう?
日本の映画と思うと気が楽で、英会話初心者の方でも安心ですよね。

日本語でもよく使う、「気になる」「イライラする」「うっとうしい」「うざい」といった言葉をこの「bug」で使えるので便利ですね!
でも使いすぎにはご注意を・・・。

mocchimon

↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓

★関連エントリ -日本映画で英語を学ぼう!★

・ ハウルの動く城“Howl’s Moving Castle”

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

GWも終わったしそろそろ本気出す!?5月から英会話をスタート!
campaignbanner-large]

こんなシーンが思い当たる方は要注意!
https://www.b-cafe.net/sp/b-manga-lp/
b子

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

英語を話せるようになりたい方へ

当ブログは「b わたしの英会話」が運営しています。

「b わたしの英会話」では、まずは独学をキッカケにスタートしてその後、しっかりと学びたい!ということで、通いはじめるお客様は多くいらっしゃいます。

特に、私たちのスクールでは毎回のレッスンで学んだ単語やフレーズを「レッスンレコード」というオンラインノートに毎回記帳します。クラスの中で、自分にあった単語やフレーズを使った文章を作ってもらって、それを自分の台本代わりにすれば、会話の上達速度も圧倒的に早くなるのでおすすめですよ。

もし、同じように独学に限界を感じ始めている方は体験レッスンで雰囲気を見てみるといいと思いますよ。初回は無料で受けられますので、まずは、雰囲気を見てみたい方にもオススメです。

また、今はまだ体験レッスンは早いかなぁ・・・・。
そんな方は、資料請求だけしておくと後で様々なキャンペーンの特典などありますのでおすすめです。

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

 

私たち、b わたしの英会話では一緒に働くコンシェルジュ職(カウンセラー)ポジションの募集をしています。英語を使った仕事を通じて、自分のスキルを高めてみたい方、接客の好きな方にピッタリのポジションです。応募されたい方は、こちらのリンクをご参照ください。

また、当面はオンラインで英語学習をしてみたい。
そんな方のための「わたしのオンライン」コースもおすすめです!
初月わずか550円ではじめられるので、まずはお試し!

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です



 
 


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求

その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』 システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
 
 


コメディ映画から学ぶ英会話 の一覧