こんにちは!Copanです!
新年明けましておめでとうございます!
本年も何卒宜しくお願いいたします。
さて、まだまだ正月ボケが抜けないCopanですが、皆さまのお正月はいかがでしたか?
ご旅行にいかれた方、帰省された方など様々だったのではないでしょうか。
次のお休みにはご自宅でゆっくり!などお考えの皆さまに、今話題のこちらの映画を少しご紹介します☆
◆Story of “Big Hero 6”◆
最先端技術分野の先駆者たちが数多く住んでいるサンフランソウキョウ。そこに暮らしている14歳の天才児ヒロは、たった一人の肉親であった兄のタダシを亡くしてしまいます。深い悲しみに沈むヒロでしたが、そんなヒロの前にタダシが開発した柔らかくて白い体のロボット、ベイマックスが現れたのです。苦しんでいる人々を回復させるためのケアロボット・ベイマックスの優しさに触れて生きる気力がよみがえってきたヒロは、タダシの死に不審なものを感じて真相を追い求めようと動き出す・・・。
◆ One point English from “Big Hero 6”◆
優しくて人の心と体を癒すケアロボットであるベイマックスは、人間の痛みの度合いが分かりません。
そこでベイマックスは映画の中でもこんなふうにヒロに痛みの度合いを聞くのです。
・ On a scale of 1 to 10, How would you rate your pain?
(1から10の段階で、あなたの痛みはどのくらいですか?)
この「On a scale of 1 to 10」とは「1~10の段階で」という意味になります。
On a scale of 1 to 10 + How Would you rate~
(1~10の段階で、~をどう評価しますか)が基本の形になります。
答え方は、当てはまる数字を言いえばOKですよ!
「On a scale of 1 to 10」は様々な場面で役に立つフレーズです!
例えば、友人に映画の評価を聞きたいとき、
On a scale of 1 to 10, How would you rate this movie?
(1から10の段階で、この映画をどう評価しますか?)
それに辛さや甘さを表現するときにも使えますよ!!
例えば
Copan : Look! I cooked curry for dinner tonight!
コパン: (見て!晩御飯にカレーを作ったの!)
Lily :Huuuum, It smells fantastic! Let me try it!
リリー:(うぅ~ん、すごいいい匂いだね!味見させて!)
Copan : How was it ? On a scale of 1to 10, How hot (sweet) do you think it is?
コパン:(どう?1から10の段階で、どれくらい辛い(甘い)と思う?)
Lily : It’s 8!! Too spicy Copan!!
リリー:(8くらい!辛すぎだよ、コパン!)
映画の最後のほうになるとのっぺり顔のベイマックスがどんどん可愛く見えてくるのが不思議です。
こんなロボットがいたらいいですね!
英語の勉強の為にもピッタリです。
ぜひご覧になって、レッスンので感想を聞かせてくださいね☆
Copan