Hello everyone, it’s nice to meet you! My name is Katrina, and I am a new lesson partner here at b.
I’d love to take this opportunity to introduce myself and tell you more about my hobbies and previous experiences.
皆さん、はじめまして!bの新しいレッスンパートナーのKatrina(カトリーナ)です。
この場をお借りして、自己紹介と私の趣味や今までの経験についてお話ししたいと思います。
I was born and raised in San Diego, where I lived for 22 years.
After I graduated from university, I decided to explore the other side of California, so I moved north to San Francisco.
Even though these two cities are in the same state, San Diego and San Francisco could not be more different than one another!
San Diego is everso sunny, bright, and cheerful, while San Francisco is foggy, cold, and bustling.
Despite these differences, living in both places was such fun!
I hope to introduce you more to these places in a future blog post.
サンディエゴで生まれ育ち、22年間そこで暮らしていました。
大学を卒業した後、カリフォルニアの知らない一面を見てみたいと思い、北側のサンフランシスコへ引っ越しました。
同じカリフォルニア州にありながら、サンディエゴとサンフランシスコは全く違う街でした。
サンディエゴはいつも晴れていて、明るくて陽気な街ですが、サンフランシスコは霧がかかり、寒くて賑やかな街です。
このような違いはありますが、どちらの場所での生活もとても楽しかったです!
今後のブログで、ふたつの街についてもっと紹介できればと思います。
I have held various part time and full time jobs since I was in high school.
Initially, I worked part time for a summer cram school, where students would study for the American equivalent of a college entrance exam — the SAT.
After that, I worked for my university as a tour guide, where I walked backwards and introduced prospective and new students to campus. After graduating from university, I worked in private equity research where I learned about all kinds of companies and industries from healthcare to next-generation legal software.
In between my last job and moving to Japan, I worked as a coffee barista and ran my own online handmade ceramics business.
高校生の頃からさまざまなアルバイトやフルタイムの仕事を経験してきました。
最初は、アメリカの大学入試に相当するSATの勉強をする夏期講習の塾でアルバイトをしました。
その後、自分の通っていた大学のツアーガイドとして、入学希望者や新入生にキャンパスを紹介する仕事をしました。
大学卒業後は、プライベート・エクイティ・リサーチに携わり、ヘルスケアから次世代リーガル・ソフトウェアまで、あらゆる企業や業界について学びました。
最後の仕事と日本に引っ越す間には、コーヒーバリスタとして働きながら、手作りの陶器を販売するオンラインビジネスをやっていたんですよ。
私の陶器ビジネスです!すべて手作りし、サンフランシスコのイベントで販売しました。
Outside of work, I have a plethora of hobbies.
Since I was little, my family always encouraged me and my younger sister to try new things.
Every summer, we would pick up a new craft or skill, and I guess over the years these have sort of compounded, in a way.
My current interests are making pottery, drinking coffee, figure skating, and watching baseball.
In the past, I trained Tae Kwon Do, played flute in orchestras, and volunteered in my neighborhood.
Since moving to Tokyo, I’ve been trying to cook more during weekdays and go out to new cafes on the weekends.
仕事以外では、趣味がたくさんあります。
幼い頃から、家族は私と妹に新しいことに挑戦するよう勧めてくれました。
毎年夏になると、新しい手芸やスキルに挑戦し、年を重ねるごとにそれらが積み重なって今の多趣味に繋がっているように思います。
最近は、陶芸やコーヒーを飲むこと、フィギュアスケート、そして野球観戦に興味があります。
以前は、テコンドーを習ったり、オーケストラでフルートを演奏したり、地元でボランティア活動なんかもしていました。
東京に来てからは、平日には自炊するよう心掛けていて、週末になると新しいカフェに出かけています。
It may seem like a lot just reading everything listed here, but I really like to make the most of my time and always find myself trying something new or improving the skills I already have.
ここまで読まれた方は、私が色々やり過ぎていると感じるかもしれませんが、私は時間を有効に使い、常に新しいことに挑戦したり、持っているスキルを向上させたりすることが好きなんです。
2023年に開催されたマサチューセッツ州ボストンのフィギュアスケート競技会
Speaking of improving skills, that was the reason I decided to move to Tokyo!
I’m here to study and improve my Japanese at a language school in Shinjuku.
After 1 year of study in Tokyo (and many more prior to moving here), I feel I still have much to learn but that I’ll continue to give it my best.
From this experience,I understand the difficulty in learning another language, especially as an adult.
So, as a Lesson Partner, I hope I can be helpful to you, too.
I have always enjoyed helping and working with others, so let’s work together to achieve your goals with English studies!
日本語をもっと上手に話せるようになること、それが私が東京に引っ越す決め手になった理由です!
いま私は、新宿の言語学校で日本語を学んでいます。
東京で1年間勉強してきましたが(東京に来る前にもずっと勉強してました)、まだ学ぶことがたくさんあると思うので、これからも一所懸命頑張ります。
私自身のこの経験から、大人になってから新しいの言語を学ぶ難しさを実感しています。
ですので、レッスンパートナーとして、皆さんのお手伝いができれば嬉しいです。
他の人のお手伝いをしたり、一緒に働いたりすることが好きなので、英語学習で目標を達成するために一緒に頑張りましょう!
Apologies for my long-windedness!
I’m just a little excited to share more and learn more about you, too.
Looking forward to seeing you around the schoos! よろしくお願いいたします。
長文になってしまい申し訳ありません!
皆さんと色々お話しして仲良くなれるのが楽しみです。
レッスンでお会いしましょうね!よろしくお願いいたします。
===Katrina===