Castingblog

b わたしの英会話で働くレッスン・パートナーコンシェルジュの日々をつづったブログです。
外国人から見た「日本のここって不思議?」や同じ英語圏の国でも、アメリカ、イギリス、カナダ、ニュージーランド、オーストラリアとこんなに習慣が違うの?ということまで!コンシェルジュも負けずに、日々の仕事の中でお客さまから学んだこと、ちょっとした、スクールの面白いトピックを掲載しています。

また、ビジネスで使える英会話フレーズをちょっとだけ公開してるのでお楽しみに!

体験レッスンや普段のレッスンを担当するのはブログを書いているレッスン・パートナーやコンシェルジュです。きっと、英会話を始めるときの緊張感なども解きほぐされることでしょう!!

Film sets are crazy…fun! by Chandra

Recently, I was on a film set for a comedy show. It was my first time to join this type of set, but everything went smoothly. Thank goodness!
この間、コメディ番組の撮影現場に参加する機会があったの。
こういう撮影は今回が初めてだったけれど、すべてがとてもスムーズに進んでホッとしたわ。

The director rented out an apartment for us to use, and it turned out to be perfect! We were filming a wedding scene, and the apartment’s pre-existing decor already looked very wedding-like. So, we didn’t need to do anything, really. The only thing we needed to do was to bring ourselves, some drinks and a cake. (And of course the filming equipment!)
監督が撮影用にアパートを借りてくださったのだけれど、それがまさにぴったりだったの!
撮影したのは結婚式のシーンだったのだけれど、お部屋のインテリアがもともと結婚式の雰囲気にぴったりだったので、特別な飾り付けはほとんど必要なかったのよ。
私たちが用意したのは、自分たちと飲み物、それからケーキだけ!(もちろん撮影機材もね!)

 

That was probably the most awkward part: bringing ourselves. There was no dressing room for this film set, so we all had to come as we were. My character was a bubbly (but at the same time very square) vegan bride, so I had to ride the train in a full-on wedding gown! I got a lot of funny looks, haha.
一番大変だったのは、その「自分たちを連れて行くこと」だったかもしれないわ。
…と言うのも、この撮影では更衣室がなかったので、衣装を着たまま現場まで行かなければならなかったの。

私が演じたのは、明るくて元気いっぱいだけれど、とても真面目なヴィーガンの花嫁役。だから、ウェディングドレス姿のまま電車に乗ることになったのよ!
周りの人たちに何度も振り返られちゃったわ(笑)。

 

Anyway, even though we filmed just one scene, it was really tiring! (It took over 3 hours!) That’s because in order to make a scene dynamic (when you are using a single camera), you need to do several takes from different angles to get a good final product. And if you mess up your actions or lines, you need to do it all over again from the start! Ahhh!
とにかく、撮影したのはたった1シーンだけだったのに、本当に大変だったの!(なんと3時間以上もかかったのよ!)
というのも、1台のカメラで臨場感のあるシーンを撮るためには、いろいろな角度から何度も撮影しなければならないからなの。
しかも、セリフを間違えたり動きを失敗したりすると、最初から撮り直し!もぉ〜!

But I had a great experience. It was hard work, but super fun. It’s easier to get things done when everyone around you gets along well and acts professional. And I LOVED playing my character. I also loved getting dressed up in costume. It was a win-win for me.
でも、本当に貴重な経験になったわ。
大変だったけれど、とても楽しかったの!
周りのみんなと息が合っていて、プロ意識を持って撮影に取り組んでいたからこそ、スムーズに進めることができたのよね。
好きな役も演じられて、素敵な衣装も着られて、私にとってはいいこと尽くしだったわ。

Would you ever want to try being an actor? Let me know when you see me in a lesson!
みなさんは、俳優に挑戦してみたいと思ったことはあるかしら?
レッスンでお会いしたら、ぜひ聞かせてね!

 

Chandra

“話せないまま”で終わらないための小さなコツ、知っていますか?


無料3講座で、
① 英語OS
② 骨格とコア単語
③聞ける人・話せる人の頭の中を公開しています。

スタッフブログの一覧

ご相談専門お電話番号

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン