私のエントリーでは留学経験や航空業界でのお客さま対応の経験と、現在の職場での外国人スタッフとの交流を通じて学んだ「本当に使える英会話」をお伝えしたいと思っています!
ネイティブのお知り合いとおしゃべりする時や英会話レッスンのスモールトーク(雑談)にピッタリなトピックといえば「最近何にハマってる?」です!
そう!自分が好きで好きで仕方ない「物・事・人」について相手に分かってもらえたらグっと距離が近づきますよね。
今日はそんな「「マイブーム」についてSteveと友人たちとの会話をご紹介したいと思います。
英語ニガテさんでも、短いフレーズを覚えてしまえば質問したり、返答したり出来ちゃいますので、ぜひ参考になさってくださいね!
Contents
マイブームって英語でなんて言うの?
日本語では「ハマってる」「夢中になってる」を「マイブーム(my boom)」と言いますよね。
でも残念!「マイブーム」は完全な和製英語なんです!
こちらについては以前の記事でご紹介していますのでご覧になってください!
▲「マイブーム」や「夢中」を英語で伝える方法9選!「my boom」は和製英語だった?の記事はコチラ
「最近のマイブースは何ですか?」と英語で聞きたい時のフレーズは?
色々なフレーズがありますが、今回はオーソドックスなふたつをご紹介します!
What are you into recently?
「into」は動詞で「~の中に」という意味があり、「be into~」で「何かの中に入る(~に夢中である)」という意味になります。
What are you hooked on recently?
「hook」は動詞で「引っかける」という意味があり、「be hooked on~」で「何かに引っかかった(~に夢中である)」という意味になります。
早速、友人たちのマイブームについて聞いてみましたよ!
Steve:What are you into recently?
最近何にハマっているの?
Aaron: I’m into the comic “Blue giant”.That was made into an animated movie. How about you?
漫画の『BLUE GIANT』にハマってるよ。映画化もされたんだ。Steveは?
Steve: I’m still hooked on idols!
相変わらずアイドル好きよ。
Steve: What are you hooked on recently?
最近何にハマっているの?
Evelyn: I’m hooked on houseplants. It’s super soothing.
観葉植物がマイブームなの! すっごく癒される。
Steve: That’s cool! Maybe I will try doing the same thing. How about you, Nancy?
いいわね! 私もやってみようかな? ナンシーはどうなの?
Nancy: I’m into exercising. I work out in a gym five times a week.
エクササイズにハマってるの。週5でジムに行ってるわ。
Steve:Wow! Really?I should learn from you!
すごい!見習わなくちゃ!
皆さんが最近ハマっているものは何でしょうか?
仲良くなるきっかけとしてぜひこの質問を活用してみてくださいね!
===Steve===