Boo! Sorry, did I scare you?
Happy October and Happy Spooky Season.
In the spirit of Halloween, I’d like to share some traditions and words used around this time.
おばけだ!びっくりしたかな?
10月がやってきました!ハッピー・スプーキー・シーズン!
ハロウィンの雰囲気を楽しむために、この時期ならではの伝統や言葉をいくつかご紹介したいと思います。
Spooky Seasonとは?
「Spooky Season(不気味なシーズン)」は主にハロウィンの時期を指す言葉で、通常は9月末から10月末までの期間を指します。
この期間には、ハロウィンに関連するイベントや活動が盛んになり、特に子どたちは仮装をしたり、トリック・オア・トリート(お菓子をもらいに行く)を楽しんだりします。
また、ホラー映画の鑑賞や、怖い感じの物を飾ったり、ハロウィンパーティーをしたりして楽しみます。
In America, October 31st is Halloween, a popular holiday celebrated by people of all ages.
I remember in elementary school, my class would decorate treats and learn the names of different monsters.
In middle school, my friends and I would walk the neighborhood for Trick or Treating.
In high school, we celebrated our friends born in October with a huge Halloween party.
Even college students and working professionals can enjoy Halloween with events at restaurants and bars and spooky decorations around town.
アメリカの10月31日といえばハロウィンで、どの世代の人も大好きな祝日なんです。
小学校の頃、私のクラスではお菓子を飾りつけたり、いろんなモンスターの名前を覚えたりしました。
中学校になると、友達と一緒に近所を歩いてトリック・オア・トリートを楽しみました。
そして高校では、盛大なハロウィンパーティーを開いて10月生まれの友人たちをお祝いしました。
大学生や社会人になっても、レストランやバーのイベントや街中の不気味な飾り付けを楽しみながらハロウィンを味わっています。
There are many classic Halloween monsters and motifs, too.
Some are associated with major works of fiction, like Mary Shelley’s novel, “Frankenstein.” Others are more general, like ghosts, mummies, witches, vampires, and pumpkins.
ハロウィンには定番のモンスターやモチーフがたくさんあります。
メアリー・シェリーの小説『フランケンシュタイン』のような有名な作品に関連するものもあれば、おばけやミイラ、魔女、吸血鬼、そしてカボチャなど、もっと一般的なモチーフもあります。
Of course, we can’t forget all the sweet treats and goodies that also come with this time of year.
Trick or Treating, a popular tradition among American children, involves going around your neighborhood knocking on each door and shouting “trick or treat!”
This usually results in receiving candy, although mixed results are possible.
Instead of candy, a trick (いたずら) may also be in the cards…
この時期には甘いお菓子や美味しいものも欠かせません。
トリック・オア・トリートはアメリカの子どもたちにとって人気の伝統行事で、近所の家をノックして回り、「トリック・オア・トリート!(お菓子をくれなきゃいたずらするぞ!)」と叫びます。
通常はキャンディをもらえるのですが、うまくいかないこともあります。
キャンディの代わりにいたずらされちゃうなんてことも…
So, you may be wondering, how do you celebrate Halloween?
First, find a costume.
It can be funny, cute, or scary, there aren’t any rules really.
Including some easy ideas below, suitable for all ages.
If you’re looking for more of a challenge, try dressing up as your favorite Disney character, or a character from your favorite story. Personally, I used to like dressing up as a cat.
Next, gather your friends! Get together for a party or to go out together wearing costumes.
Halloween traditions vary greatly, so have fun, be safe, and enjoy a spooky evening!
では、ハロウィンはどうやって祝うのかな?と気になってきましたか?
まず、コスチュームを見つけましょう。
面白いもの、かわいいもの、怖いもの、特にルールはありません。
すべての世代にぴったりな簡単なアイデアをいくつかご紹介するわね。
もっと奇抜なものを探しているなら、お好きなディズニーのキャラクターや、お気に入りの物語のキャラクターのコスプレがおすすめよ。
私は猫のコスプレをするのが好きだったわ。
次に、友達を集めましょう!
みんなで集まってパーティーをしたり、コスチュームを着て一緒に出かけたりしましょう。
ハロウィンの楽しみ方は色々あるから、楽しく安全に過ごして、スプーキーな(不気味な)夜を満喫してください!
Here are some easy costume ideas featuring our classic Halloween characters:
定番のハロウィンキャラクターを取り入れた簡単なコスチュームアイデアです
◆Ghost:おばけ
Likely the simplest (and perhaps one of the oldest known) Halloween costumes is, of course, the ghost! To turn yourself into a ghost, find an old blanket or bed sheet. White works best, but I’ve seen some pink ghosts, too. Drape the blanket over your head so that it covers you entirely. Measure where your eyes are, take off the blanket, and cut two holes so you can see. You are now ready to haunt your neighborhood as the newest ghost!
一番簡単で、たぶん一番古くからのハロウィンコスチュームは、もちろんおばけです!
おばけになるためには、古い毛布やシーツを用意します。
白が一番ぴったりですが、ピンクのおばけも見たことがあります。
毛布を頭にかぶせて、体全体を覆いましょう。
目の位置を測ったら毛布を外し、目が見えるように2つの穴を切り開けます。
これで、あなたは新米おばけとして近所を幽霊のようにさまよう準備が整いました!
◆Witch:魔女
There are many kinds of witches from all sorts of stories.
Kind witches, scary witches, friendly witches, and more!
Varied as they may be, all witches have 2 things in common: a pointed hat and a broom. Sounds like an easy costume to me!
数々の物語には、さまざまな種類の魔女が登場します。
優しい魔女、怖い魔女、フレンドリーな魔女など、バリエーションは豊富です!
いろいろな魔女がいる中で、すべての魔女には共通している2つの特徴は「とんがり帽子とほうき」です。簡単なコスチュームになりそうですね!
◆Mummy:ミイラ
To transform into a mummy is quite easy!
First, get dressed in some comfortable clothes.
Next, grab an extra roll of toilet paper.
Then, start wrapping your arms, legs, and body with the toilet paper. You may need some help from a friend!
ミイラに変身するのはとても簡単です!
まず、動きやすい服を着ましょう。
次に、トイレットペーパーを用意します。
それから、トイレットペーパーで腕や足、体を巻きつけていきます。友達の助けが必要かもしれません!
Looking to learn more about Halloween and other spooky traditions?
Let’s chat about it in your next lesson!
Have you ever celebrated Halloween?
What monsters and ghosts exist in Japan?
ハロウィンや他の不気味な伝統についてもっと知りたいかしら?
次のレッスンでお話ししましょう!
あなたはハロウィンをお祝いしたことがありますか?
日本にはどんなモンスターやおばけがいますか?
===Katrina===