This was my first New Year’s in Japan.
I was happy to spend it with my boyfriend and his family in Hyogo.
That way I could see how Japanese families spend New Year’s traditionally.
I ate Osechi, Ozoni and Nabe with crab for the first time which was very delicious.
His mom cooked for us everyday which I was very grateful for.
今年、日本で初めて新年を迎えました。
兵庫県で彼と彼の家族と一緒に過ごせて嬉しかったです。
そのおかげで、日本の家族の昔ながらの新年の過ごし方を知ることができました。
おせちやお雑煮、カニ入りのお鍋を初めて食べて、とても美味しかったです。
彼のお母さんが毎日料理を作ってくれたことに、とても感謝しています。
His grandma has a very cute dog that was already pretty old and couldn’t walk properly anymore but he is super friendly.
彼のおばあさんのとても可愛い犬は、かなり歳を取っていて、歩くのが難しいのですが、とても人懐っこかったです。
I also got the chance to go on a day trip to Kyoto.
I went to Kyoto three times but I was too lazy to take pictures back then, so I’m happy that I got nice photos at Fushimi Inari shrine this time.
それから、京都に日帰り旅行に行く機会もありました。京都には三回行ったことがあるのですが、そのときは写真を撮るのが面倒だったのですが、今回は伏見稲荷神社で素敵な写真が撮れて嬉しかったです。
Therefore I think it’s nice to have a piece of his life history with me.
Also, just one day after that, one of the things I prayed for started happening.
Maybe it was because I prayed correctly for the first time.
I was very baffled and now I think I want to go to a shrine every New Year’s!
このように、彼の育ってきた生活の場面を一緒に過ごせたのは幸せなことです。
ちょうどその翌日、私がお祈りしたことのひとつが叶い始めたんです。
もしかしたら、初めて正しい方法でお参りしたからかもしれません。
本当にびっくりして、今では新年には毎年神社に行きたくなりました!
===Alina===