こんにちは!
JO-JOです(^_-)-☆
平成最後の夏はとてつもない暑さでしたね!!!
また、台風や災害などにも見舞われ時代の変化を感じる夏でもありました。
JO-JOの家のエアコンもこの夏の暑さで故障し思わぬ出費・・・(笑)
そんな平成最後の夏、皆さまはどのように過ごされましたか?
今回は3人のレッスンパートナー(ネイティブ講師)に夏!について聞いてみました☆彡
質問に答えてくれたレッスンパートナーは
Aaron.S:アメリカ出身男性レッスンパートナー
Jennifer:アメリカ出身女性レッスンパートナー
Giannina:アメリカ出身女性レッスンパートナー
今回は3人ともアメリカ人になっちゃいました・・・Let’s Go★
◆How did you feel this summer in Japan?-今年の日本の夏はどうでしたか?◆
Aaron:
It was the hottest. I felt that being outside was very dangerous!
超暑かったよね。屋外で過ごすのはすごく危険を感じた。
Jennifer:
I felt cautious because of the high temperatures.I was worried about the safety of everyone.
高温に気をつけていたわ。みんなの安全が心配だったから。
Giannina:
I felt like I was suffocating* with the humidity this year!
今年は蒸し暑くて息が詰まるように感じていたわ。
やはり3人とも危険なレベルの暑さを実感していたようですね・・・(;_;)
◆What would you like to do in summer?-夏に何をするのが好きですか?◆
Aaron:
I would like to go swimming during the day, enjoy Disney and watch horror movies at night.
昼間は泳いで夜になったらディズニーを楽しんだりホラームービーを観たりしたいな。
Jennifer:
I would like to have a BBQ!
I think grilling food and being with friends is wonderful.
バーベキューをしたい!
友達と一緒に食べ物を焼くのって最高じゃない!
Giannina:
I like going to the beach and seeing fireworks at night.
Eating ice-cream in the summer is the best.
ビーチに行って夜になったら花火を観たいな。
ディズニー大好きなAaronは暑くてもディズニーをエンジョイしているようです!
JenniferのBBQも楽しそうですね☆ビーチで花火☆最高の夏の思い出になりそうです。
◆Where did you find any new things this summer?-この夏、新しい発見はありましたか?◆
Aaron:
I felt my body was getting old. I usually have energy during Summer, but this year I didn’t.
体力の衰えを感じちゃった。普段なら夏中元気に過ごすのに、今年はダメだったよ。
Jennifer:
I like to take walks begore work. I found many nice places in Kichijoji.
仕事の前に散歩するのが好きなの。吉祥寺にたくさん素敵な場所を見つけたわ。
Giannina:
I discovered that Seattle is my kind of city! I enjoyed it a lot more than I thought I would. There were so many book stores there!
シアトルが自分に合ってる事に気がついたの!思ったよりずっと楽しめたわ。本屋がとってもたくさんあったの。
ちょっとしょんぼりなAaron。こんな暑いと体の変化もでてきちゃいますね・・・。
Jenniferの吉祥寺で発見したお店がとても気になるところです☆
Gianninaは故郷へ戻ったら思っていた以上に発展していたそう!
◆What is the biggest difference about summer between Japan and your country?-日本とあなたの国の間での夏の違いはなんですか?◆
Aron:
Its very muggy and feels hotter in Japan!
蒸し暑いし日本の方が暑いと思う!
Jennifer:
Summer in Japan is very, very humid compared to summer in Minnesota, USA.
日本の夏はアメリカのミネソタ州に比べてめちゃくちゃムシムシするわね。
Giannina:
The biggest difference from my experience is the festivals. Japan has so many festivals and fireworks, it’s amazing!
私の知る限り、一番大きな違いはお祭りです。日本にいは本当にたくさんのお祭りや花火大会があって素晴らしいわ!
アメリカと比べても日本は本当に湿度が高いみたいですね!
Gianninaは日本のお祭りの多さに驚いていました☆
◆Do you have a favorite memory about summer?-夏の特別な思い出はありますか?◆
Aaron:
Going to amusement parks! They are usually open only during Summer in the USA.
遊園地に行く事!アメリカでは大体夏の間しかオープンしていないからね。
Jennifer:
My favorite memory from this past summer was traveling around Tokyo.
この夏のお気に入りの思い出は東京周辺をあちこち回った事です。
Giannina:
My favorite memory about summer is the first time we took my dog, Kisa to the beach in California.
She hated it so much, that she dug a hole under my beach chair.
I always think of this when I’m at the beach and I see someone lounging on a beach chair.
夏のお気に入りの思い出はカルフォルニアのビーチに愛犬のキサを連れていった事。
キサはビーチをすごく嫌がっちゃって私のビーチチェアの下に穴を掘ったわ。
ビーチに行ったり、ビーチチェアでのんびりしている人を見るといつもこの事を思い出すわ。
やはり暑いとは言えども夏は外で思いっきり楽しむことがお好きなようです♪
Gianninaの愛犬のキサはビーチが苦手みたいですね・・・(笑)
レッスンパートナーと夏の思い出について楽しそうにお話ししている方もたくさんいらっしゃいましたね!
そしてもうすぐハロウィン!がやってきます