Greetings Everyone!
My name is Giannina, but please feel free to call me Gigi.
I’m from a suburb in Los Angeles, California known as Studio City.
Though I was born in the US, my family is from Argentina. Believe it or not, Spanish was actually my first language.
Argentina is known worldwide for their skills in soccer and many teams around the world have Argentine players or coaches.
The current number one player in the world is Lionel Messi, playing as the #10 forward for Real Madrid. And yes, he is from Argentina.
皆さん、はじめまして!
私の名前はジアニーナ、どうぞジジと呼んでください。
出身はスタジオシティで有名なカリフォルニア、ロサンゼルスの郊外です。
私はアメリカで生まれたのですが、家族はアルゼンチン出身で、信じられないかも知れませんが、私が最初にしゃべったのはスペイン語でした。
アルゼンチンはサッカーが強い事で知られていて、世界の多くのチームにはアルゼンチンの選手やコーチがいます。
世界で一番人気の選手は、リオネル・メッシで、背番号10番のフォワードとしてレアルマドリードでプレーしています。そしてそう、メッシはアルゼンチン出身です。
My family loves getting together and watching soccer games. We always make it an occasion whenever there is a cup with Argentina playing.
But yes, I am from Los Angeles!
In LA, Studio City is famous for all of the television and movie studios in the area, thus how it got its name.
Just by working part-time jobs in my neighborhood, I was able to meet celebrities like Anne Hathaway and Gwen Stefani.
私の家族はみんな、サッカーの試合を観ることが好きです。いつもアルゼンチンの人がどこでプレーをしてもトロフィーを獲得しています。
でもそう、私はロサンゼルス出身です!
ロスではスタジオシティはすべてのテレビ、映画のスタジオエリアとして有名です、また、名前もスタジオが多くあることが由来です。
すぐ近所でアルバイトをしていた時にアン・ハサウェイやグウェン・ステファニーに会うことが出来ました。
I graduated from UC Santa Cruz in 2015 with a degree in Anthropology.
I actually decided to come to Japan because it was my focus of study.
I spent so many years studying about the country, its history and culture, that it just seemed so silly to not experience it for myself.
I arrived in Japan in March 2016 and have been working as an Elementary school ALT (assistant language teacher).
It’s a lot of fun and I especially enjoy working with the little kids. We have a lot of fun singing and dancing, and even though they’re having fun, they’re all still learning.
2015年に人類学の学位と取得しカリフォルニア大学サンタクルーズ校を卒業しました。
勉強にフォーカスするために日本に来る事を決意しました。
日本の歴史や文化について長年を勉強に費やしたのに、勉強だけで日本を実際に経験しないことは私自身にとって意味がないと思いました。
2016年の3月に日本に到着してALT(外国語補助教員)として小学校で働いていました。
それはとても楽しくて特に小さい子供たちに教えることが特に楽しかったです。私達はたくさん歌い、踊り、楽しみながらも彼らはみな英語を学んでいました。
Though I have only been in Japan for a short time, I’ve fallen in love with the country and I can’t wait to see more of it.
I’m very excited to be a working here at B-Cafe and can’t wait to have a lesson with you.
Thanks for reading, and I hope to see you soon.
日本滞在歴は短くても日本に恋をし、もっと様々なことを見るのが楽しみで仕方ないです。
bで働く事でとてもわくわくしていますし、皆さんと一緒にレッスンができるのが待ちきれないです。
ブログを読んでいただき有難うございます。皆さんにお会いできるのを楽しみにしています。
Best wishes,
Giannina