I have been studying Japanese for 4 years already.
Originally, I was interested in Japanese films like “Nobody Knows” or “Tokyo Story”.
The themes and stories had a much slower and calmer pace than American films.
It really drew me in. I wanted to fully understand the Japanese culture and language because of those films.
私は日本語を勉強してもう4年になります。
もともと 『誰も知らない』や『東京物語』のような日本の映画に興味を持ちました。
テーマやストーリーはアメリカの映画よりもゆっくりで落ち着いていました。
私はそれらに引きつけられ、映画がきっかけで日本の文化や言語を完全に理解したいと思ったのです。
I am still trying to learn Japanese. However, my methods of learning Japanese has drastically changed.
First, I took a Japanese class in college for 2 years. It was helpful to get things started, but I had to focus on my studies too.
So, eventually I put Japanese to the side so I could work more on my film projects.
私は今も日本語を勉強していますが、日本語の勉強法は大幅に変わりました。
まず初めに二年間大学で日本語の授業を受けました。
それは日本語を勉強し始めるのに役立ちましたが、映画について勉強することに集中しなければならなかったので結局、日本語を勉強することは映画製作のかたわらだったのです。
Finally, during my last semester I studied abroad in Tokyo.
During that time, I took a Kanji class, and that was so hard!
Personally,I think the teacher didn’t like me (haha).
However, the more I learned kanji, the more Japanese I learned.
So it was worth all the work. After that, I went back to America and worked in a film studio for 2 years.
ついに、大学の最終学期に東京で日本語を勉強をする機会を得て、漢字の授業を受けましたがとても大変でした。
個人レッスンでは先生は私のことが好きではなかったと思います(笑)
でも漢字を学べば学ぶほどもっと日本語が身につき、勉強した甲斐があった気がします。
そのあとアメリカに戻って2年間映画のスタジオで働きました。
Slowly but surely I was forgetting my Japanese.
Since I couldn’t practice it with someone it was easier to forget. I had to do something about it. So, I bought a ton of books!
Probably more than I could handle.
From then on, I tried reading the text book over and over again until I could memorize phrases and some kanji.
For fun, I watched movies and TV shows with out subtitles, then again with subtitles, and finally with English subtitles.
Now, I am watching a Japanese show called “Terrace House”. Since the cast is about the same age as me, I feel like I will learn a more natural way of speaking Japanese.
誰かと日本語を練習しないと忘れるのは簡単で、ゆっくりながら確実に私は日本語を忘れていきました。何かしなければいけなかったので私はたくさんの本を買いました!
たぶん扱いきれないほどの。
そこから、フレーズや漢字を覚えられるまで何度もテキストを読みました。映画やテレビ番組を字幕なしで、そして再び字幕付きで、最後に英語の字幕付きで見ました。
今は『テラスハウス』という日本のテレビ番組を見ています。
キャストは私と同じくらいの年齢なのでもっとナチュラルな日本語を学べる気がします。
So, after all this time, I still haven’t learned Japanese. To be honest with you, sometimes I want to quit. Also,
I feel like it’s pointless, and I just want to give up on my dream of living in Japan.
To get over those doubts, I like to talk to a friend in Japanese. Now, that I am living in Japan, I have more chances to speak Japanese.
In my opinion, no matter how many books you buy or shows you watch, the best way to learn a language is to practice speaking with someone!
I am excited to keep practicing Japanese.
まだ日本語を学びきれていませんが正直に言うと、無意味に感じてしまったり時々やめたいなと思い、日本に住みたいという私の夢も諦めたくなります。
これらの不安を解消するために日本語で友達と話したいです。
今は日本に住んでいるのでもっと日本語を話す機会があります。
私の意見は何冊もの本を買ったり、テレビを見たりするよりも誰かと話すことが言葉を学ぶ最善の方法だと思います。
私は日本語を練習し続けることが楽しみでもあります。
Esperanza