My name is Jorden, I`m a new Lesson Partner and I`d like to write a blog so everyone can get to know me a little better.
I’d like to start off with my background in the Japanese language, I’ve been studying for about 3 years or so and use it everyday.
Most of the time I’m translating something, whether it’s at work or with my friends, I’m glad to be a part of the bridge of communication between people and languages!
僕の名前はJorden(ジョーデン)です。新しいレッスンパートナーなので、僕のことを少し皆さんに知ってもらえるよう、ブログを書きたいと思います。
まず、日本語について。日本語は勉強し始めて3年くらいになり、毎日使っています。
たいていは何かを訳しています、仕事でだったり友人とだったり。人々と言語間のコミュニケーションの架け橋の一部になることが嬉しいです。
Studying Japanese is a passion of mine which started with my interest in language in general.
I wanted to become fluent in any other language and wanted something far fetched, out of the ordinary.
I decided on asian characters which the next step was thinking about which language to choose.
日本語の勉強は言語全般へ興味を持ちだした僕のパッションです!
なにかの言語でペラペラに話せるようになりたかった。そして平凡じゃない何かが欲しかった。
そこで僕はアジアの文字に決めたのです。そしてその次のステップはどの言語を選ぶか。
I decided on Japanese for the use of English in Katakana and the fact that Hiragana has a limit and doesn`t go on forever.
Kanji was the challenge but I was up to the task and still am!
カタカナで英語を使うことと、ひらがなも数が限られている(無数ではない)ことから僕は日本語を選びました。
漢字はチャレンジだったけれど取り組んできたし、今も努力中です!
So, as of now, I can read/write Hiragana, Katakana, and Kanji as well as use them on a daily basis!
Everyday I strive to learn more and expand my knowledge of the Japanese language!
ということで今現在、ひらがなとカタカナは読み書きができます。
あと漢字は日常で使う程度まで。毎日日本語の知識を増やしてさらにと努力を重ねています!
A few other things I want to mention about me in my blog entry is my family background and place of birth.
I have one older brother who is married with three children, all boys. They are a handful! Currently ages 9, 4, and 2.
日本語以外でブログで書きたい自分の事というと、家族のバックグラウンドと生まれた場所。
兄が1人いて、結婚して3人子どもがいます。全員男です。手に負えないです!上から9才、4才、2才。
He is my only sibling and is the complete opposite of me.
He doesn`t speak any other languages and already has a family, his choice was to settle down early.
With siblings that happens very often, I`m sure some of you know from your own experience with your own brothers or sisters.
兄弟は兄一人で、性格は全く僕と正反対。
彼は英語以外は話さないし、家庭を持っているし、彼の選択は早く身を落ち着けることだった。
兄弟でそれぞれ性格が全く違うってことはよくあること、皆さんも兄弟がいる方は自分の経験から分かるでしょ?
Counting my parents that makes the four of us New Yorkers.
Everywhere that Belle visits in NYC I seem to know of it, been there before, probably know where it is, or have heard of it.
両親を含め、僕達4人はニューヨーカーです。
(テキストPhoto Journalの主人公)BlleがNYCで訪れる場所はどこでも知っていると思う。
前に行ったことがあったり、たぶん場所も分かるし聞いたこともある。
I`m from Queens, New York which is right next to Manhattan and one of the five boroughs that make up New York City.
The five boroughs are Queens, Manhattan, Brooklyn, Bronx, and Staten Island.
僕はニューヨークのクイーンズ区出身です。クイーンズ区はマンハッタンのとなりでNYCを取りまとめる5つの行政区の1つです。
5つの行政区はクイーンズ、マンハッタン、ブルックリン、ブロンクス、スタテンアイランドです。
As for any recommendations on studying English, I think practicing English as much as possible is very important!
It`s how I got my Japanese to the level that it is today, don`t be shy, get out there and use it! Speaking another language and seeing your own improvement is a very rewarding experience!
I wish you all good luck! I`m sure you can hit your English level goal one day, just don`t give up!
英語の勉強のおすすめとしては、出来るだけたくさん練習することだと思う!
それが、僕が今日までの日本語力を身につけた方法です。
遠慮しないで、外に出て使おう!他の言語を話すことと自分の上達を感じることはとても価値がある経験です!
幸運を祈っています!いつか英語上達のゴールを掴む時がきます!諦めないで!
– Your Lesson Partner, Jorden
P.S. If anyone is interested in middle names, mine is Alexander – Jorden Alexander Cliff
PS、気になる方へ、僕のミドルネームはアレクサンダーです。