日本語訳もAllisonが付けました!
G`day everyone!
ギデイ皆さん!
I`ve been thinking recently that Japan has a lot of great holidays. All of the Japanese holidays seem to have a lot of tradition, significance and symbolism to them. Every time there is a holiday, I always hear great stories from everyone at B-cafe. People tell me the meaning of certain holidays, the history behind them and explain the special foods or decorations or events they do for each holiday.
最近日本はたくさん素敵なお休みがあると思います!(例えば、お正月や節分やひな祭りやウィートデイなど)線分日本のお休みはすごい伝統と意義と象徴があるようです。いつも、お休みがあると、B-cafeの皆から良い物語を聞いてもらいました。皆はお休みの意味と歴史と特別な食べ物か飾りか活性を説明に教えてくれました。
I am very jealous! Australia is too young as a country to have the same level of tradition and significance to our holidays. I wrote a blog previously explaining Australian Christmas. We follow the Christian calendar so we have Christian holidays = Good Friday, Easter and Christmas. These holidays are very old and traditional.
羨ましいいです!!同じレブルの伝統と意義と象徴があるようなお休みために、オーストラリアは若くすぎると思います. 毎にオーストラリアンクリスマスに説明するのブログを書きました。オーストラリアンではキリスト教徒暦を使っていますから、キリスト教徒のお休みがあります。例えば、Good FridayとEasterとChristmas. これらお休みは伝統的ととても古いお休みですね。
Good Friday and Easter fall on the same weekend in April and celebrate the death and revival of Jesus Christ. If you are not Christian in Australia, these holidays loose a lot of their meaning and tradition. They become solely about having time off school or work and eating hot crossed buns or chocolate left by the Easter Bunny (UK&US) or Easter Bilby (Australia only).
Good FridayとEasterも四月に同じ週末にして、イエス·キリストの死と復活を祝います。キリスト教徒じゃなければ、あの週末は多く意味と伝統を失わせました。あの週末の意味は仕事や学のお休みと美味しいホットクロストロールかEasterBunnyさんかEasterBiblyさんからチョコレートを食べるのことになります。
There are two major holidays that are not Christian based ones. One of them is Australia Day. This is on January 26th. Historically, this day was when Australia became a country. Its mainly been a day for all Australians to relax, enjoy the Summer and a BBQ. There are parades, parties, many public events in all capital cities and a fireworks display.
オーストラリアではキリスト教徒じゃないお休みので二つ大切なお休みがあります。一つはAustraliaDayという日です。この日は一月の二十六日です。歴史的に、1901年一月の二十六日にオーストラリアは公式国になりました。AustraliaDayには皆は憩ったり夏を楽しんたりバーベキューします。すべて行進をみて、家でパーティーがあって、主要都市と花火大会で多くの公共のイベントがあります。
The other special holiday is ANZAC day. ANZAC stands for Australian and New Zealand Army Corp. This is observed on the 25th of April and on this date in 1915 the ANZAC was formed. On this day we remember and honour Australian and New Zealand soldiers. We have a special phrase we say on this day, “lest we forget”. This phrase is a promise to never forget them.
次の大切なお休みはANZACと言うデイです。ANZACの意味はオーストラリアとニュージーランド軍団です。あの日は四月二十五日に祝います。1915年四月二十五日にオーストラリアとニュージーランド軍団を始まりました。あの日にオーストラリアとニュージーランド兵士に敬意を表して覚えています。あの日も、特別なフレイズにおっしゃいます「Lest we forget」。「Lest we forget」のは兵士が忘れないの言質です。
So that is a little information about important Australian holidays.
じゃあ〜それは少しオーストラリアの大切なお休みのこと知識です。
Allison~