One of my favorite subjects when I was still in school was Science.
In fact, I was a high school Science teacher in the Philippines for 6 six years before I became an English teacher in Japan.
In this blog, I would like to share some of the scientific terms I learned from school for your smart future conversation.
私がまだ学生だった頃、好きな科目のひとつが科学だったの。
そしてね、私が日本で英語の講師になる前は、フィリピンの高校で6年間科学の先生をしていたわ。
このブログで、私が学校で学んだ科学用語のいつくかを、将来あなたにスマートな会話を楽しんでもらえてたらと思うので紹介するわね。
Do you know about the Monkey Eating Eagle in the Philippines?
It's an interesting animal because it hunts small monkeys for food.
I heard there are few numbers of this animals left in the forest now.
In fact, it's among the list ofEndangered Species.
It's so sad if they will get extinct like the Saber-tooth tiger which are all gone now.”
フィリピンに生息する猿を食べる鷲を知っている?
この動物は興味深い動物なんだけど、なぜかっていうと餌にするすために小さい猿を狩るのよ。
でもこの動物は森に少数しか残っていないって聞いたわ。
実際に、絶滅危惧種のリストの中にいるわ。もう絶滅しているサーベルタイガーのように絶滅してしまったらとても悲しいわね。
◆An endangered species is a population of organisms which is facing a high risk of becoming extinct because it is either few in numbers, or threatened by changing environmental or predation parameters.
Extinct is an adjectives which means a specie is no longer in existence or has ended or died out.
絶滅危惧種とは、数が少なかったり、環境上のパラメーターあるいは捕食パラメーターの変化によって絶滅する高い危険に直面している有機体の個体数のことです。
If the photocopier doesn't work don't fix it with a knife.
That object is Insulator.
You could electrify yourself or worse you can get even killed!
もしコピー機が動かなくてもナイフで直しちゃだめ。
この機械は絶縁体なの。
感電したりもしくは死んでしまうかもしれないから!
When there is an opened and broken electric wire, tape it with electric tape.
It's a Conductor.
It will keep everyone from being electrified or being harmed.
切れた電線があったときは、テープで補ってね。
これは伝導体なの。
こうすればみんなが感電したり傷ついてしまうのを防ぐことができるわ。
Insulators are materials which blocks or retards the passage of electricity, heat and sound.
A Conductors are materials which is capable to carry an electric current.
絶縁体は電気の流れや熱、音を止めたり妨害するの。
伝導体は電流を運ぶ能力のある物質よ。
Do you know that fruits from the Philippines, specially the papaya and mango and fruits from other tropical countries are good for you?
These fruits are rich in enzymes that help in the digestion of all the food we are taking in.
They are considered catalyst because they work in the absorption of nutrients, vitamins and minerals in our body.
In fact, one scientist said that without enzyme there could be no activity inside our body even if we eat a lot.
フィリピンのフルーツ、特にパパイヤとマンゴーや他の熱帯諸国からのフルーツは体にいいって知っている?
これらのフルーツは私たちが摂る全ての食べ物の消化を助ける酵素が豊富に含まれているの。
これらは体の中の栄養素の吸収、ビタミンやミネラルの吸収を助けることから触媒と見なされているわ。
実際に、酵素なしではたとえたくさん食べたとしても私たちの体の中では何も活動が起こらないと言った科学者もいるの。
Enzyme is a protein or protein-based molecules that speed up chemical reactions occurring in living things.
Enzymes act as catalysts for a single reaction, converting a specific set of substances into specific products.
Without enzymes life as we know it would be impossible.
Catalyst is something that speeds or provokes chemical reaction or change.
酵素とは、生き物に生じる化学反応を促進するタンパク質あるいはタンパク質に基づいた分子のことなの。
酵素は物質の特異的集合を特定生産品に変えて、品単一の反応用触媒として働くの。
酵素がない生活はお分かりのようにありえないってことね。
触媒は化学反応または変化を促進するか引き起こすものなの。
Thanks for reading my blog and next time I see you, we can talk more about Science.
私のブログを読んでくれてありがとう。次に会ったときにもっと科学の話が出来るといいわね。
Dorothy