Hi b members! Happy New Year!
bメンバーのみんな、明けましておめでとう!
How are you all? Did you have a good new year? What did you get up to?
みんな元気?いい新年を迎えられたかな?どんな風に過ごした?
As many of you know, for Christmas and New Year I went back to my hometown
in Derby in England to spend time with my friends and family.
There is nothing like Christmas with your loved ones!
This year we were both fortunate and unfortunate in my small and
rural hometown as we had solid, wall-to-wall snow for two weeks!
みんなも知っての通り、僕はクリスマスと新年を友達や家族と過ごすために
イギリスのダービーにある生まれ故郷に帰ったんだ。
大切な人たちと過ごすクリスマスほど最高なものはないよ!
今年僕たちは幸運でもあり、不運でもあったな。なにせ小さな田舎町に2週間、
間断なくずーっと雪が降り続いたんだ。
We had a white Christmas!
It’s not common for us to have so much snow in the UK during Christmas time,
what with all of the global warming, so we were totally unprepared for
the huge dump that took us by surprise.
Most of us weren’t able to go to work or had to dig our cars out of the snow!
僕たちはホワイトクリスマスを過ごせたんだよ!
イギリスでは、地球温暖化が原因で、クリスマスにこれほどの雪が降ることは
めったにないんだ。
だから僕たちは不意をついたこの大雪に全く準備ができていなかった。
僕たちのほとんどが仕事に行くこともできず、車を雪から掘り出さなきゃならなかったんだ!
On Christmas day, my mother treated us to a luscious spread of roast chicken,
roast potatoes, stuffing and vegetables – it was mouthwatering just to look at!
クリスマスの日に、母はローストチキンやローストポテト、スタッフィング(詰
め物)や野菜といった、見ただけでもよだれがでてきてしまうような
おいしいご馳走を作ってくれたんだ!
We had a chance to head over to Stratford-Upon-Avon, a quaint little
town about 1 hour away from
my house by car, for a day to take in the sights of the old Tudor-style
houses and enjoy drinking in old-fashioned pubs.
僕たちはストラットフォード・アポン・エイボンへ向かうことができたんだ。
そこは僕の家から車で1時間程の静かで小さな町で、
古いチューダー式(16世紀のイギリスの建築・装飾様式)の家を見たり、
昔ながらのパブでのお酒を楽しんだり、そこで一日過ごせるんだ。
Stratford is known for being where Shakespeare’s birth place is situated,
as well as his wife, Ann Hathaway’s, cottage;
so as you can imagine it’s a hotspot for tourists.
As I understand it, many Japanese tourists visit Stratford to do sightseeing –
the city tour bus even had a Japanese speaking explanation available!
I recommend this to those who are going to the UK on a trip
as it gives you a real taste of British culture!
ストラットフォードはシェイクスピアの出生地として、
また彼の妻であるアン・ハサウェイの別荘がある
場所としても知られている、という事は、みんなイメージできるように、
そこはツアー客にはホットスポットなんだ。
僕はよく分かるけど、たくさんの日本人旅行客が観光でストラットフォードを訪れるんだ。
街の観光バスには日本語ガイドだって用意されているんだよ。
だから僕はこの観光バスをイギリス旅行をする方たちにお薦めしたいんだ。
なぜならイギリス文化の本物のテイストを感じることができるからね!
Another place that I went to with my sister over the holidays was another
small town called Bakewell. Bakewell is in the Derbyshire Dales near my
town and is famous for tarts and pies.
This town is even smaller and more rural than Stratford!!!
休暇中の妹と他に行った場所があるんだけど、そこはベイクウェルって言うもう
一つの小さな町で、タルトやパイがとっても有名なんだよ。
この町はストラットフォードより小さくて、もっと田舎町なんだ。
We visited the original Bakewell tart shop for a delicious lunch, took
in a couple of vintage bookshops and moseyed over to an
old gothic-style church situated on the brow of the hill overlooking the village itself.
僕達はおいしいランチを食べるために、ベイクウェルにあるオリジナルタルト
ショップに行きいくつかの古い本屋さんに持ち込んだんだ。それから町を一望できる
山の端に建つゴシックスタイルの教会をブラブラ歩いたりしたよ。
We had a chance to enter the church and take photos, although it was
asked that we kindly deposit a small donation in the collection box to pay for the
maintenance and restoration of the building.
僕達は教会の中に入って写真を撮ることができたんだ。とはいえ、建物のメンテ
ナンスや修復料として、募金箱に少しだけ寄付を頼まれるんだけどね。
You can get a train from London to Derby and then take a bus from Derby
City Centre to Bakewell in about 3 hours total – it may be quite a journey,
but it’s worth the trip!
ロンドンからダービーまで電車に乗って、それからバスでダービーの中心街から
ベイクウェルまで行くのにだいたい3時間もあればいけるよ!ちょっとした長旅
だけど、それだけの価値がある旅だよ!
After taking a few trips around Derby and the neighbouring area I spent
some quality time with my friends, family and of course, my dog Sakura, who
was very pleased to see me!
ダービーやその近隣エリアを旅した後、僕は友人や家族と素晴らしい有意義な
時間を過ごしたんだ。そしてもちろん、僕を見て大喜びだった愛犬サクラともね!
Where is your hometown and what can you do there?
みんなの生まれ故郷はどこかな?そこではどんなことができるのかな?
I’m looking forward to talking about it with you at b!
みんなと、bでそんな話ができるのを楽しみにしているよ!
Take care,
Mike
Where is your hometown by Mike
Leave a reply