Hello All,
みんな こんにちは!
A few weeks ago, I went on a road trip to central Ibaraki Prefecture.
何週間か前に、茨城県の中部地方に車で旅行に行ったんだ。
It was a wonderful day outside – the sun was shining, the sky was blue and
the first warm breeze of the year was rustling the leaves of the trees
outside. This was perfect weather for exploring a part of Japan that was
unfamiliar to me!
外に出るには素晴らしいお天気の日だったんだ♪
太陽はサンサンと輝いて、空は青いし、今年一番の暖かいそよ風が
木の葉をさらさらと鳴らしていたよ。
僕がまだ良く知らない日本の一部を探検するのには、
完璧なお天気だったよ。
I set-off early, and passed through the rural landscape close to my local
area. As I made my way northwards, I went through timeless villages, passed
by woodland and saw farmers tending to their vegetables.
早朝に出発して、僕の地元に近い、田舎の田園風景を通り過ぎて行ったんだ。
北に向かうにつれて、タイムスリップしたかのような昔のままの村を通り、
森林地帯のそばも通って、農家の人たちが野菜を作っているところを見たよ。
On this first leg of my journey, I was bound for Kasumigaura. The second
largest lake in Japan, after Lake Biwa in Shiga Prefecture.
この旅の最初の目的地は霞ヶ浦。
滋賀県の琵琶湖に次ぐ日本で二番目に大きい湖だよ!!
The waters of Kasumigaura were calm, and the atmosphere surrounding the
lake at this early hour was one of tranquility. As Mt. Tsukuba dominated
the horizon to the north-west, the only sound to be heard was that of the
breeze rustling the reeds. This was occasionally interupted by the distant
laughter of some elderly fishermen and the dawn chorus of the birds.
霞ヶ浦の水は穏やかで、朝早くの湖を取り囲む雰囲気は静寂につつまれ平和なものだったよ。
北西の方角へ水平線の上にそびえる筑波山を眺めつつ、唯一聞こえる音といったら、
葦をそよがせる風の音なんだ。
そんな音も、遠くからの年配の釣り人の笑い声とか、夜明けの鳥のさえずりで
ちょくちょくかき消されちゃうんだけどね。。
After a refeshing morning walk in these pleasant conditions, it was back on
the road.
こんな快適な場所での気分爽快!になる朝のお散歩のあと、
再び旅路についたんだ。
I was bound for Mito …
水戸編につづく!
Christian
クリスチャン
女性限定マンツーマン英会話スクール「b わたしの英会話」 Topへ
恋と仕事に効く英語を購読する
体験レッスンのお申込みをする
東京都内マップ・表参道・銀座・新宿・渋谷それぞれスクールの地図はこちら