Come to an evening of original ethnic fusion music.
“What is ‘ethnic fusion’ music?”, you ask.
Well, I’ll tell you.
オリジナルのエスニックフュージョンの音楽の夜へ是非見に来て下さい!
「エスニックフュージョンの音楽」って何ですか?
じゃ、教えるよ。
It means a mixing of musical styles from different ethnic sources.
It is not simply “eastern” or “western” music, but a blend from places in between as well.
色んなエスニックの源から音楽のスタイルを掛け合わすのという意味です。
単に西洋の音楽か東洋の音楽というわけでなく、その間の土地の音楽もブレンドされています。
In the case of my compositions, I draw from several musical streams.
僕の曲は色々な音楽の源からインスピレーションを受けています。
For example, Middle Eastern, Indian, Western Classical, Rock, Jazz, and sometimes
even Japanese music.
例えば、中東やインドや西洋風のクラシックやロックやジャズなど、それともたまに和
楽もから。
On the evening of Thursday, April 24th I will be performing my ethnic fusion music again
with Shigeji, the tabla player.
4月24日(木)の夜にまた僕とタブラ奏者のゲジさんと一緒に僕のエスニックフュー
ジョンの音楽を演奏します。
Joining me this time will be Teddy on flute and Praha doing some bellydancing.
今回は一緒にフルート奏者のテディさんとベリーダンス踊るプラハさんも参加します。
If you want to know about the strange instrument I play, read my previous blog about
the oud:
もし僕の変わった楽器が知りたかったら、ウッドについての前のブロッグを読んで下さ
い。
https://www.b-cafe.net/casting-blog/2007/10/000145.php
Concert details:
演奏の知らせ:
Thursday, April 24th
show starts at 8:00pm
at Ben’s Cafe in Takadanobaba (JR Yamanote line, Tozai line)
http://www.benscafe.com
charge: Freeeee! (donations welcome)
They have very good coffee!
4月24日(木)
スタート: 8時から
高田馬場のベンズカフェ (JR山手線、地下鉄東西線)
http://www.benscafe.com
料金: 無し!
すごくいいコーヒーがあります!
I will also have a concert in May in Nishi Ogikubo, but I will tell you about that later.
5月でも西荻窪で演奏があるが、後で教えますよ。
宜しくお願いします。
Paul
Paul’s April Concert!(ポールの四月の演奏会!)
Leave a reply