Contents
Story of Notting Hill – ノッティングヒルの恋人のストーリー
William Thacker (Hugh Grant), is the owner of a bookshop in the heart of Notting Hill in London. One day, by a one in a million chance, the world`s most famous actress, Anna Scott (Julia Roberts), comes into his shop.
He watches in amazement as she leaves and he thinks he`ll never see her again. However, fate intervenes and minutes later William collides with Anna on Portobello Road. So begins a tale of romance and adventure in London W11.
With a little help from his chaotic flatmate Spike (Rhys Ifans) and his old friends Max and Bella (Tim McInnerny and Gina McKee), William seeks the face he cannot forget …..
ウィリアム・タッカー(ヒュー・グラント)はロンドンのノッティング・ヒルで書店を営んでいる。 ある日、ハリウッドのスター女優のアナ・スコット(ジュリア・ロバーツ)が奇跡的彼の店にやって来た。 ウィリアムは呆然と彼女を見つめ、アナが去った後、彼女にはもう二度と会えないと思った。しかしウィリアムは数分後、運命的にアナとポートベローで再会を果たし、2人のロマンスは始まるのだった‥。
ウィリアムの同居人のスパイク(リス・エヴァンス)や彼の旧友のマックス(ティム・マッキナリー)とベラ(ジーナ・マッキー)の助けもあり、ウィリアムはアナを捜し求める。
One Point English from Notting Hill – ノッティングヒルの恋人のワンポイント英会話
Max is speaking to William about the future of William`s relationship with Anna:
マックスはウィリアムに彼とアナの未来の関係について話しています。
・Let’s face facts, this was always a no-win situation. Anna`s a goddess, and you know what happens to mortals who get involved with gods.
”現実を見ろ。どう考えても無理だろ。アナは女神なんだぞ。女神に恋した人間がどうなるか分かってるだろ。”
I think the useful phrases/word from this sentence are:
このセリフの中で便利なフレーズは‥‥
・Let’s face facts
”現実に立ち戻る、落ち着いて物事を考える”
・No win situation( maybe also mention the opposite of this -win-win situation)
”どうしてもうまくいかない状況 (反対語のWin win situationは“お互いに有利な状況)
・goddes
“女神、絶世の美人”
I hope that this is helpful and can be used.
便利なフレーズなので皆さまも是非使ってみてくださいね!
Christian
↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓
気になってた英会話そろそろやってみる?
気になった方は、上のバナーをクリック!
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
あなたはどっち?
パターンA:カフェで外国人に聞かれた!!
あっ、これ自分かも・・・と思った方は上のマンガかリンクをクリック!
パターンB:母に英語で負けた!!
あっ、これ自分かも・・・と思った方は上のマンガかリンクをクリック!
コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です